{"id":15,"date":"2008-01-14T22:01:14","date_gmt":"2008-01-14T21:01:14","guid":{"rendered":"http:\/\/wp1.fredptitgars.net\/index.php\/2008\/01\/14\/rsync\/"},"modified":"2008-01-14T22:01:14","modified_gmt":"2008-01-14T21:01:14","slug":"rsync","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/fredptitgars.ovh\/?p=15","title":{"rendered":"Rsync"},"content":{"rendered":"<h2>NOM <\/h2>\n<p> rsync &#8211; une alternative rapide et flexible \u00e0 rcp <\/p>\n<h2>SYNOPSIS <\/h2>\n<p> rsync [OPTION]&#8230; SRC [SRC]&#8230; [UTIL@]HOTE:DEST<br \/>\n rsync [OPTION]&#8230; [UTIL@]HOTE:SRC [DEST]<br \/>\n rsync [OPTION]&#8230; SRC [SRC]&#8230; DEST<br \/>\n rsync [OPTION]&#8230; [UTIL@]HOTE::SRC [DEST]<br \/>\n rsync [OPTION]&#8230; SRC [SRC]&#8230; [UTIL@]HOTE::DEST<br \/>\n rsync [OPTION]&#8230; rsync:\/\/[UTIL@]HOTE[:PORT]\/SRC [DEST]<br \/>\n rsync [OPTION]&#8230; SRC [SRC]&#8230; rsync:\/\/[UTIL@]HOTE[:PORT]\/DEST <\/p>\n<h2>DESCRIPTION <\/h2>\n<p> rsync est un programme tr\u00e8s similaire \u00e0 rcp, mais poss\u00e8de bien plus d&rsquo;options et utilise le protocole de mise \u00e0 jour \u00e0 distance rsync afin d&rsquo;acc\u00e9l\u00e9rer significativement le transfert de fichiers lorsque le fichier de destination existe d\u00e9j\u00e0.<br \/>\n<br \/>Le protocole de mise \u00e0 jour \u00e0 distance rsync permet \u00e0 rsync de ne transf\u00e9rer que la diff\u00e9rence entre deux jeux de fichiers \u00e0 travers le lien de r\u00e9seau, en utilisant un algorithme efficace de recherche de somme de contr\u00f4le qui est d\u00e9crit dans le document technique fourni avec ce paquetage.<br \/>\n<br \/>Quelques possibilit\u00e9s suppl\u00e9mentaires offertes par rsync : <\/p>\n<p>&#8211; possibilit\u00e9 de copier des liens, p\u00e9riph\u00e9riques, propri\u00e9taires, groupes et permissions<br \/>\n&#8211; des options exclut et exclut-depuis similaires \u00e0 GNU tar<br \/>\n&#8211; un mode d&rsquo;exclusion CVS pour ignorer les m\u00eames fichiers que CVS<br \/>\n&#8211; peut utiliser n&rsquo;importe quel shell (interpr\u00e9teur de commandes), y compris rsh et ssh  ne n\u00e9cessite pas de privil\u00e8ges root<br \/>\n&#8211; pipelining des transferts de fichiers pour minimiser les co\u00fbts de latence<br \/>\n&#8211; possibilit\u00e9 d&rsquo;utilisation de d\u00e9mons rsync anonymes ou avec authentification (id\u00e9al pour le miroitage) <\/p>\n<h2>G\u00c9N\u00c9RAL <\/h2>\n<p> Rsync copie des fichiers depuis ou vers un h\u00f4te distant, ou localement sur l&rsquo;h\u00f4te actuel (la copie de fichiers entre deux h\u00f4tes distants n&rsquo;est pas prise en charge).<br \/>\n<br \/>Il y a deux mani\u00e8res pour rsync de contacter le syst\u00e8me distant : en utilisant un programme de shell distant comme transport (tel que ssh ou rsh), ou en contactant un d\u00e9mon rsync directement par TCP. Le transport par shell distant est utilis\u00e9 \u00e0 chaque fois que le chemin source ou destination contient un s\u00e9parateur \u00ab:\u00bb apr\u00e8s la sp\u00e9cification de l&rsquo;h\u00f4te. Le contact direct avec un d\u00e9mon rsync est utilis\u00e9 lorsque le chemin source ou destination contient un s\u00e9parateur \u00ab::\u00bb apr\u00e8s la sp\u00e9cification de l&rsquo;h\u00f4te, OU lorsqu&rsquo;une URL rsync:\/\/ est sp\u00e9cifi\u00e9e (voir aussi la section \u00abUTILISER LES FONCTIONNALIT\u00c9S D&rsquo;UN D\u00c9MON RSYNC VIA UNE CONNEXION SHELL DISTANT\u00bb pour une exception \u00e0 cette derni\u00e8re r\u00e8gle).<br \/>\n Un cas sp\u00e9cial : si la source distante est sp\u00e9cifi\u00e9e, mais pas la destination, les fichiers distants sont list\u00e9s avec un affichage similaire \u00e0 \u00abls -l\u00bb.<br \/>\n<br \/>Intuitivement, si ni la source ni la destination ne sp\u00e9cifient d&rsquo;h\u00f4te distant, la copie est faite en local (voir aussi l&rsquo;option &#8211;list-only). <\/p>\n<h2>MISE EN PLACE <\/h2>\n<p> Consultez le ficher README pour les instructions d&rsquo;installation.<br \/>\n Une fois install\u00e9 vous pouvez utiliser rsync vers toute machine \u00e0 laquelle vous pouvez acc\u00e9der via un shell distant (ainsi que celles auxquelles vous pouvez acc\u00e9der via le protocole rsync). Pour les transferts, le rsync moderne utilise ssh, cependant il peut avoir \u00e9tait configur\u00e9 pour utiliser par d\u00e9faut un shell distant diff\u00e9rent, tel que rsh ou remsh.<br \/>\n<br \/>Vous pouvez aussi sp\u00e9cifier un autre shell quelconque, soit en utilisant l&rsquo;option de la ligne de commande -e, ou en utilisant la variable d&rsquo;environnement RSYNC_RSH.<br \/>\n<br \/>Une alternative couramment utilis\u00e9e et offrant un degr\u00e9 de s\u00e9curit\u00e9 \u00e9lev\u00e9 est ssh.<br \/>\n<br \/>Notez que rsync doit \u00eatre install\u00e9 sur la machine locale ainsi que sur la machine de destination. <\/p>\n<h2>UTILISATION <\/h2>\n<p>rsync s&rsquo;utilise de la m\u00eame fa\u00e7on que rcp. Vous devez sp\u00e9cifier une source et une destination, l&rsquo;une des deux pouvant \u00eatre distante.<br \/>\n<br \/>Le meilleur moyen d&rsquo;expliquer la syntaxe est peut \u00eatre avec quelques exemples : <\/p>\n<p>rsync -t *.c foo:src\/ <\/p>\n<p>Ceci transf\u00e8re tous les fichiers correspondant au motif *.c du r\u00e9pertoire courant vers le r\u00e9pertoire src sur la machine foo. Si un fichier existe d\u00e9j\u00e0 sur le syst\u00e8me distant, alors le protocole de mise \u00e0 jour \u00e0 distance rsync est utilis\u00e9 pour mettre \u00e0 jour le fichier en envoyant uniquement les diff\u00e9rences. Consultez la documentation technique pour plus de d\u00e9tails. <\/p>\n<p>rsync -avz foo:src\/bar \/data\/tmp <\/p>\n<p>Ceci transf\u00e8re r\u00e9cursivement tous les fichiers du r\u00e9pertoire src\/bar de la machine foo dans le r\u00e9pertoire \/data\/tmp\/bar de la machine locale. Les fichiers sont transf\u00e9r\u00e9s en mode \u00abarchive\u00bb, ce qui assure la pr\u00e9servation des liens symboliques, p\u00e9riph\u00e9riques, attributs, permissions, propri\u00e9t\u00e9s, etc lors du transfert. De plus les donn\u00e9s transf\u00e9r\u00e9es seront compress\u00e9es. <\/p>\n<p>rsync -avz foo:src\/bar\/ \/data\/tmp <\/p>\n<p>Une barre oblique \u00e0 la fin du chemin source modifie ce comportement pour transf\u00e9rer tous les fichiers du r\u00e9pertoire src\/bar de la machine foo dans \/data\/tmp\/. Une barre oblique \u00e0 la fin d&rsquo;un chemin source signifie \u00abcopie le contenu de ce r\u00e9pertoire\u00bb. Sans la barre oblique \u00e0 la fin cela signifie \u00abcopie le r\u00e9pertoire\u00bb. N\u00e9anmoins, dans les deux cas, les attributs du r\u00e9pertoire sont transf\u00e9r\u00e9s au r\u00e9pertoire sur la machine destination. Autrement dit, chacune de ces deux commandes copie les fichiers de la m\u00eame mani\u00e8re, y compris les attributs de \/dest\/foo : <\/p>\n<p>rsync -av \/src\/foo \/dest<br \/>\n rsync -av \/src\/foo\/ \/dest\/foo <\/p>\n<p>Notez \u00e9galement qu&rsquo;une barre oblique n&rsquo;est pas n\u00e9cessaire si vous sp\u00e9cifiez le r\u00e9pertoire par d\u00e9faut d&rsquo;un h\u00f4te ou d&rsquo;un module. Par exemple, ces deux lignes copient le contenu du r\u00e9pertoire distant vers \u00ab\/dest\u00bb : <\/p>\n<p>rsync -av hote: \/dest<br \/>\n rsync -av hote::module \/dest <\/p>\n<p>Vous pouvez aussi utiliser rsync en mode local uniquement, lorsque ni la source ni la destination n&rsquo;ont de \u00ab:\u00bb dans leur nom. Dans ce cas rsync fonctionne comme une commande performante de copie. <\/p>\n<p>rsync unhote.mondomaine.com:: <\/p>\n<p>Ceci liste tous les modules rsync anonymes, disponibles sur l&rsquo;h\u00f4te unhote.mondomaine.com. (Consultez la section suivante pour plus de d\u00e9tails.) <\/p>\n<h2>UTILISATION AVANC\u00c9E <\/h2>\n<p>La syntaxe pour r\u00e9cup\u00e9rer plusieurs fichiers depuis un h\u00f4te distant requiert l&rsquo;utilisation d&rsquo;espaces prot\u00e9g\u00e9es dans SRC. Quelques exemples : <\/p>\n<p>rsync hote::&rsquo;nommod\/rep1\/fichier1 nommod\/rep2\/fichier2&prime; \/dest <\/p>\n<p>Ceci copie fichier1 et fichier2 vers \/dest depuis un d\u00e9mon rsync. Chacun des arguments additionnels doit inclure le m\u00eame pr\u00e9fixe \u00ab nommod\u00bb que le premier et doit \u00eatre pr\u00e9c\u00e9d\u00e9 d&rsquo;un espace. Toutes les autres espaces sont consid\u00e9r\u00e9es comme faisant partie d&rsquo;un nom de fichier. <\/p>\n<p>rsync -av hote:&rsquo;rep1\/fichier1 rep2\/fichier2&prime; \/dest <\/p>\n<p>Ceci copie fichier1 et fichier2 vers \/dest \u00e0 l&rsquo;aide d&rsquo;un shell distant. La coupure des mots est faite par le shell distant, par cons\u00e9quent si cela ne fonctionne pas c&rsquo;est que le shell n&rsquo;est pas configur\u00e9 pour couper les arguments sur les caract\u00e8res blancs (configuration tr\u00e8s rare, mais pas impossible). Si vous avez besoin de transf\u00e9rer un fichier dont le nom contient des caract\u00e8res blancs, il est n\u00e9cessaire ou bien de prot\u00e9ger ces caract\u00e8res de mani\u00e8re \u00e0 ce que le shell distant les interpr\u00e8te correctement, ou bien d&rsquo;utiliser des m\u00e9ta-caract\u00e8res \u00e0 la place des blancs. Voici deux exemples : <\/p>\n<p>rsync -av hote:&rsquo;nom\\ de\\ fichier\\ avec\\ espaces&rsquo; \/dest<br \/>\n rsync -av hote:nom?de?fichier?avec?espaces \/dest <\/p>\n<p>Ce second exemple suppose que votre shell passe les m\u00e9ta-caract\u00e8res non d\u00e9velopp\u00e9s. S&rsquo;il affiche une erreur du type \u00abno match\u00bb ou \u00abpas de correspondance\u00bb, mettez le nom entre guillemets. <\/p>\n<h2>CONNEXION \u00c0 UN D\u00c9MON RSYNC<\/h2>\n<p>Il est possible \u00e9galement d&rsquo;utiliser rsync sans utiliser rsh ou ssh comme agents de transport. Dans ce cas, vous vous connecterez directement \u00e0 un d\u00e9mon rsync distant, en g\u00e9n\u00e9ral, en utilisant le port TCP 873. (Bien s\u00fbr, cela suppose qu&rsquo;un d\u00e9mon soit en cours d&rsquo;ex\u00e9cution sur le syst\u00e8me distant ; pour plus d&rsquo;information \u00e0 ce sujet, r\u00e9f\u00e9rez-vous \u00e0 la section D\u00c9MARRER UN D\u00c9MON RSYNC QUI ACCEPTE LES CONNEXIONS ci-dessus.)<br \/>\n Utiliser rsync comme cela est identique \u00e0 une utilisation via un shell distant except\u00e9 que : <\/p>\n<p>&#8211; vous utilisez soit un double deux-points \u00ab::\u00bb au lieu de l&rsquo;unique deux-points pour s\u00e9parer le nom d&rsquo;h\u00f4te du chemin, soit une URL rsync:\/\/.<br \/>\n&#8211; le premier mot apr\u00e8s les \u00ab::\u00bb est le nom d&rsquo;un module.<br \/>\n&#8211; le d\u00e9mon distant peut afficher un message du jour lorsque vous vous connectez.<br \/>\n&#8211; si vous ne sp\u00e9cifiez pas de chemin sur le d\u00e9mon distant, alors la liste des chemins accessibles sur le d\u00e9mon sera affich\u00e9e.<br \/>\n&#8211; si vous ne sp\u00e9cifiez pas de destination locale, alors une liste des fichiers sp\u00e9cifi\u00e9s sur le d\u00e9mon distant est affich\u00e9e. <\/p>\n<p>Un exemple qui copie tous les fichiers vers un module distant nomm\u00e9 \u00absrc\u00bb : <\/p>\n<p>    rsync -av hote::src \/dest<\/p>\n<p>Certains modules sur le d\u00e9mon distant peuvent n\u00e9cessiter une authentification. Si c&rsquo;est le cas, un mot de passe vous sera demand\u00e9 lors de votre connexion. Vous pouvez \u00e9viter la demande de mot de passe en fixant la variable d&rsquo;environnement RSYNC_PASSWORD \u00e0 la valeur du mot de passe que vous voulez utiliser ou en utilisant l&rsquo;option &#8211;password-file. Ceci peut \u00eatre utile en cas d&rsquo;utilisation de rsync dans des scripts.<br \/>\n AVERTISSEMENT : sur certains syst\u00e8mes, les variables d&rsquo;environnement sont visibles par tous les utilisateurs. Sur ces syst\u00e8mes, l&rsquo;utilisation de &#8211;password-file est recommand\u00e9e.<br \/>\n Vous pouvez \u00e9tablir la connexion via un proxy web en donnant \u00e0 la variable d&rsquo;environnement RSYNC_PROXY une valeur nomdhote:port qui pointe vers votre proxy web. Notez que votre proxy web doit permettre l&rsquo;utilisation du port 873. <\/p>\n<p>UTILISER LES FONCTIONNALIT\u00c9S D&rsquo;UN D\u00c9MON RSYNC VIA UNE CONNEXION SHELL DISTANTE<\/p>\n<p>Il peut parfois \u00eatre utile d&rsquo;utiliser diff\u00e9rentes fonctionnalit\u00e9s d&rsquo;un d\u00e9mon rsync (telles que les modules nomm\u00e9s) sans pour autant autoriser de nouvelle socket de connexion \u00e0 un syst\u00e8me (autre que ce qui est d\u00e9j\u00e0 requis pour permettre un acc\u00e8s shell distant). Rsync supporte les connexions \u00e0 un h\u00f4te en utilisant un shell distant puis en lan\u00e7ant un serveur \u00abd\u00e9mon\u00bb \u00e0 usage unique qui lit son fichier de configuration dans le r\u00e9pertoire personnel de l&rsquo;utilisateur distant. Cela peut \u00eatre utile si vous souhaitez crypter les donn\u00e9es de transfert de style d\u00e9mon ; cependant, comme le d\u00e9mon vient d&rsquo;\u00eatre d\u00e9marr\u00e9 par l&rsquo;utilisateur distant, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser les fonctionnalit\u00e9s telles que le chroot ou le changement d&rsquo;uid par le d\u00e9mon. (Une autre mani\u00e8re de crypter le transfert avec un d\u00e9mon : utiliser ssh pour faire un tunnel vers un port local de la machine distante et ensuite configurer un d\u00e9mon rsync normal sur l&rsquo;h\u00f4te distant qui n&rsquo;accepte que les connexions depuis \u00ablocalhost\u00bb.)<br \/>\n Du point de vue de l&rsquo;utilisateur, un transfert d\u00e9mon via une connexion shell distant utilise pratiquement la m\u00eame syntaxe de ligne de commande qu&rsquo;un transfert avec un d\u00e9mon rsync, except\u00e9 que vous devez explicitement sp\u00e9cifier le programme de shell distant sur la ligne de commande via l&rsquo;option &#8211;rsh=COMMANDE. (Sp\u00e9cifier la variable d&rsquo;environnement RSYNC_RSH n&rsquo;activera pas cette fonctionnalit\u00e9.) Par exemple : <\/p>\n<p>    rsync -av &#8211;rsh=ssh h\u00f4te::module \/dest<\/p>\n<p>Si vous devez sp\u00e9cifier un utilisateur shell distant diff\u00e9rent, n&rsquo;oubliez pas que le pr\u00e9fixe util@ avant l&rsquo;h\u00f4te sp\u00e9cifie la valeur de l&rsquo;utilisateur rsync (pour un module qui requi\u00e8re une authentification bas\u00e9e sur l&rsquo;utilisateur). Cela signifie que vous devez passer l&rsquo;option \u00ab-l util\u00bb \u00e0 ssh lorsque vous sp\u00e9cifiez le shell distant : <\/p>\n<p>    rsync -av -e \u00ab\u00a0ssh -l util-ssh\u00a0\u00bb util-rsync@h\u00f4te::module \/dest<\/p>\n<p>Le nom \u00abutil-ssh\u00bb sera utilis\u00e9 au niveau de ssh, tandis que le nom \u00abutil-rsync\u00bb sera utilis\u00e9 pour l&rsquo;acc\u00e8s au module. <\/p>\n<p>D\u00c9MARRER UN D\u00c9MON RSYNC QUI ACCEPTE LES CONNEXIONS <\/p>\n<p>Afin de se connecter \u00e0 un d\u00e9mon rsync, le syst\u00e8me distant doit avoir un d\u00e9mon d\u00e9j\u00e0 en cours d&rsquo;ex\u00e9cution (ou il faut avoir configur\u00e9 un service comme inetd pour lancer un d\u00e9mon rsync pour les connexions entrantes sur un port particulier). Pour les informations compl\u00e8tes sur la mani\u00e8re de d\u00e9marrer un d\u00e9mon qui prend en charge les sockets de connexions entrantes, voir la page de man rsyncd.conf(5) &#8212; ceci est le fichier de configuration du d\u00e9mon, elle contient tout les d\u00e9tails sur la mani\u00e8re de lancer le d\u00e9mon (y compris les configurations autonome et inetd).<br \/>\n<br \/>Si vous utilisez un transport par shell distant pour le transfert, il n&rsquo;est pas n\u00e9cessaire de d\u00e9marrer manuellement un d\u00e9mon rsync. <\/p>\n<h2>EXEMPLES <\/h2>\n<p> Voici quelques exemples de l&rsquo;utilisation que je fais de rsync.<br \/>\n Pour sauvegarder le r\u00e9pertoire personnel de mon \u00e9pouse, qui est constitu\u00e9 de gros fichiers MS Word et de r\u00e9pertoires de courrier \u00e9lectronique, j&rsquo;utilise un job cron qui ex\u00e9cute <\/p>\n<p>rsync -Cavz . arvidsjaur:backup <\/p>\n<p>chaque nuit \u00e0 travers un lien PPP vers un r\u00e9pertoire de duplication sur ma machine \u00abarvidsjaur\u00bb.<br \/>\n<br \/>Pour synchroniser mon arborescence du code source de samba, j&rsquo;utilise les cibles de Makefile suivantes : <\/p>\n<p>    get:<br \/>\n            rsync -avuzb &#8211;exclude &lsquo;*&nbsp;&lsquo; samba:samba\/ .<br \/>\n    put:<br \/>\n            rsync -Cavuzb . samba:samba\/<br \/>\n    sync: get put<\/p>\n<p>ceci me permet de synchroniser avec un r\u00e9pertoire CVS \u00e0 l&rsquo;autre bout du lien. J&rsquo;effectue ensuite des op\u00e9rations CVS sur la machine distante, ce qui sauve beaucoup de temps car le protocole CVS distant n&rsquo;est pas tr\u00e8s efficace.<br \/>\n<br \/>Je miroite un r\u00e9pertoire entre mon \u00abancien\u00bb et \u00abnouveau\u00bb site ftp avec la command e :<br \/>\n rsync -az -e ssh &#8211;delete &nbsp;ftp\/pub\/samba nimbus:\u00a0\u00bb&nbsp;ftp\/pub\/tridge\u00a0\u00bb<br \/>\n<br \/>Ceci est lanc\u00e9 depuis cron plusieurs fois par jour. <\/p>\n<h2>R\u00c9SUM\u00c9 DES OPTIONS<\/h2>\n<p> Voici un court r\u00e9sum\u00e9 des options disponibles dans rsync. Veuillez vous r\u00e9f\u00e9rer \u00e0 la description d\u00e9taill\u00e9e ci dessous pour une description compl\u00e8te. <\/p>\n<p>-v, &#8211;verbose               plus loquace<br \/>\n<br \/>-q, &#8211;quiet                 moins loquace<br \/>\n<br \/>-c, &#8211;checksum              utilise la somme de contr\u00f4le, pas la date ni la taille<br \/>\n<br \/>-a, &#8211;archive               mode archivage; identique \u00e0 -rlptgoD (pas -H)<br \/>\n<br \/>-r, &#8211;recursive             visite r\u00e9cursive des r\u00e9pertoires<br \/>\n<br \/>-R, &#8211;relative              utilise des noms de chemins relatifs<br \/>\n<br \/>&#8211;no-relative           d\u00e9sactive &#8211;relative<br \/>\n<br \/>&#8211;no-implied-dirs       ne transmet pas les r\u00e9pertoires implicites de -R<br \/>\n<br \/>-b, &#8211;backup                effectue des sauvegardes (cf. &#8211;suffix et &#8211;backup-dir)<br \/>\n<br \/>&#8211;backup-dir=R\u00c9P        effectue des sauvegardes dans le r\u00e9pertoire R\u00c9P<br \/>\n<br \/>&#8211;suffix=SUFFIXE        suffixe de sauvegarde (\u00ab&nbsp;\u00bb par d\u00e9faut sauf si &#8211;backup-dir)<br \/>\n<br \/>-u, &#8211;update                saute les fichiers plus r\u00e9cents chez le destinataire<br \/>\n<br \/>&#8211;inplace               mise \u00e0 jour de fichiers sur place<br \/>\n<br \/>-d, &#8211;dirs                  ne transfert pas les r\u00e9pertoires r\u00e9cursivement<br \/>\n<br \/>-l, &#8211;links                 copie les liens symboliques comme liens symboliques<br \/>\n<br \/>-L, &#8211;copy-links            transforme les liens symboliques par les fichiers r\u00e9f\u00e9renc\u00e9s<br \/>\n<br \/>&#8211;copy-unsafe-links     ne transforme que les liens \u00abnon-s\u00fbrs\u00bb<br \/>\n<br \/>&#8211;safe-links            ignore les liens ext\u00e9rieurs \u00e0 l&rsquo;arborescence<br \/>\n<br \/>-H, &#8211;hard-links            pr\u00e9serve les liens mat\u00e9riels<br \/>\n<br \/>-K, &#8211;keep-dirlinks         traite les liens de r\u00e9pertoire comme des r\u00e9pertoires<br \/>\n<br \/>-p, &#8211;perms                 pr\u00e9serve les permissions<br \/>\n<br \/>-o, &#8211;owner                 pr\u00e9serve le propri\u00e9taire (root uniquement)<br \/>\n<br \/>-g, &#8211;group                 pr\u00e9serve le groupe<br \/>\n<br \/>-D, &#8211;devices               pr\u00e9serve les p\u00e9riph\u00e9riques (root uniquement)<br \/>\n<br \/>-t, &#8211;times                 pr\u00e9serve les dates<br \/>\n<br \/>-O, &#8211;omit-dir-times        omet les r\u00e9pertoires lors de la pr\u00e9servation de date<br \/>\n<br \/>-S, &#8211;sparse                traite les fichiers \u00e0 trous efficacement<br \/>\n<br \/>-n, &#8211;dry-run               montre ce qui aurait \u00e9t\u00e9 transf\u00e9r\u00e9<br \/>\n<br \/>-W, &#8211;whole-file            copie les fichiers entiers (jamais l&rsquo;algorithme rsync)<br \/>\n<br \/>&#8211;no-whole-file         toujours utiliser l&rsquo;algorithme rsync incr\u00e9mental<br \/>\n<br \/>-x, &#8211;one-file-system       ne traverse pas les limites du syst\u00e8me de fichiers<br \/>\n<br \/>-B, &#8211;block-size=TAILLE     force la taille de bloc de la somme de contr\u00f4le<br \/>\n<br \/>-e, &#8211;rsh=COMMANDE          sp\u00e9cifie un shell distant<br \/>\n<br \/>&#8211;rsync-path=PROGRAMME  sp\u00e9cifie le nom de l&rsquo;ex\u00e9cutable rsync chez le r\u00e9cepteur<br \/>\n<br \/>&#8211;existing              met \u00e0 jour uniquement les fichiers qui existent d\u00e9j\u00e0<br \/>\n<br \/>&#8211;ignore-existing       ignore les fichiers qui existent d\u00e9j\u00e0<br \/>\n<br \/>&#8211;remove-sent-files     les fichiers envoy\u00e9s sont supprim\u00e9s de chez l&rsquo;\u00e9metteur<br \/>\n<br \/>&#8211;del                   synonyme pour &#8211;delete-during<br \/>\n<br \/>&#8211;delete                efface les fichiers qui n&rsquo;existent pas chez l&rsquo;\u00e9metteur<br \/>\n<br \/>&#8211;delete-before         efface avant le transfert (par d\u00e9faut)<br \/>\n<br \/>&#8211;delete-during         efface au cours du transfert, pas avant<br \/>\n<br \/>&#8211;delete-after          efface apr\u00e8s transfert, pas avant<br \/>\n<br \/>&#8211;delete-excluded       efface \u00e9galement les fichiers exclus c\u00f4t\u00e9 r\u00e9ception<br \/>\n<br \/>&#8211;ignore-errors         efface m\u00eame s&rsquo;il y a eu des erreurs E\/S<br \/>\n<br \/>&#8211;force                 force la suppression de r\u00e9pertoires m\u00eame non-vides<br \/>\n<br \/>&#8211;max-delete=NUM        n&rsquo;efface pas plus de NUM fichiers<br \/>\n<br \/>&#8211;max-size=TAILLE       ne transfert le fichiers plus gros que TAILLE<br \/>\n<br \/>&#8211;partial               conserve les fichiers partiellement transf\u00e9r\u00e9s<br \/>\n<br \/>&#8211;partial-dir=R\u00c9P       place les fichiers partiellement transf\u00e9r\u00e9s dans R\u00c9P<br \/>\n<br \/>&#8211;delay-updates         ne remplace les fichiers mis \u00e0 jour qu&rsquo;\u00e0 la fin<br \/>\n<br \/>&#8211;numeric-ids           ne remplace pas les uid\/gid par des noms d&rsquo;utilisateur\/groupe<br \/>\n<br \/>&#8211;timeout=DUR\u00c9E         fixe la dur\u00e9e d&rsquo;attente E\/S en secondes<br \/>\n<br \/>-I, &#8211;ignore-times          ne saute pas les fichiers similaires par la taille et la date<br \/>\n<br \/>&#8211;size-only             saute les fichiers qui sont similaires par la date<br \/>\n<br \/>&#8211;modify-window=NUM     compare les dates avec une pr\u00e9cision moins fine<br \/>\n<br \/>-T  &#8211;temp-dir=R\u00c9P          cr\u00e9e des fichiers temporaires dans le r\u00e9pertoire R\u00c9P<br \/>\n<br \/>-y, &#8211;fuzzy                 se base sur des fichiers similaires si le fichier manque<br \/>\n<br \/>&#8211;compare-dest=R\u00c9P      compare les fichiers transmis \u00e9galement \u00e0 R\u00c9P<br \/>\n<br \/>&#8211;copy-dest=R\u00c9P         &#8230;et inclut les fichiers non modifi\u00e9s<br \/>\n<br \/>&#8211;link-dest=R\u00c9P         cr\u00e9e un lien mat\u00e9riel vers les fichiers de R\u00c9P si non modifi\u00e9s<br \/>\n<br \/>-z, &#8211;compress              transfert en compressant les donn\u00e9es<br \/>\n<br \/>-C, &#8211;cvs-exclude           ignore automatiquement des fichiers, comme le ferait CVS<br \/>\n<br \/>-f, &#8211;filter=R\u00c8GLE          ajoute une r\u00e8gle de filtrage de fichier<br \/>\n<br \/>-F                          identique \u00e0 &#8211;filter=&rsquo;dir-merge \/.rsync-filter&rsquo;<br \/>\n<br \/>deuxi\u00e8me fois : &#8211;filter=&rsquo;- .rsync-filter&rsquo;<br \/>\n<br \/>&#8211;exclude=MOTIF         exclut les fichiers correspondant au MOTIF<br \/>\n<br \/>&#8211;exclude-from=FICHIER  lit des motifs d&rsquo;exclusion depuis FICHIER<br \/>\n<br \/>&#8211;include=MOTIF         n&rsquo;exclut pas les fichiers correspondant au MOTIF<br \/>\n<br \/>&#8211;include-from=FICHIER  lit des motifs d&rsquo;inclusion depuis FICHIER<br \/>\n<br \/>&#8211;files-from=FICHIER    lit des fichiers \u00e0 transf\u00e9rer depuis FICHIER<br \/>\n<br \/>-0, &#8211;from0                 tous les fichiers des *-from\/filtres sont s\u00e9par\u00e9s par 0<br \/>\n<br \/>&#8211;address=ADRESSE       se lie \u00e0 l&rsquo;adresse pour la connexion sortante vers le d\u00e9mon<br \/>\n<br \/>&#8211;port=PORT             sp\u00e9cifie un autre num\u00e9ro de port rsyncd<br \/>\n<br \/>&#8211;blocking-io           utilise des E\/S bloquantes pour le shell distant<br \/>\n<br \/>&#8211;no-blocking-io        d\u00e9sactive les E\/S bloquantes<br \/>\n<br \/>&#8211;stats                 affiche quelques statistiques de transfert de fichiers<br \/>\n<br \/>&#8211;progress              montre l&rsquo;avancement pendant le transfert<br \/>\n<br \/>-P                          \u00e9quivalent \u00e0 &#8211;partial &#8211;progress<br \/>\n<br \/>-i, &#8211;itemize-changes       affiche un r\u00e9sum\u00e9 des changements pour chaque mise \u00e0 jour<br \/>\n<br \/>&#8211;log-format=FORMAT     affiche les noms fichiers selon le format sp\u00e9cifi\u00e9<br \/>\n<br \/>&#8211;password-file=FICHIER lit le mot de passe depuis FICHIER<br \/>\n<br \/>&#8211;list-only             liste les fichiers au lieu de les copier<br \/>\n<br \/>&#8211;bwlimit=KBPS          limite la bande passante E\/S, En ko par seconde<br \/>\n<br \/>&#8211;write-batch=FICHIER   enregistre les modifications dans FICHIER<br \/>\n<br \/>&#8211;only-write-batch=FICHIER comme &#8211;write-batch sans mettre \u00e0 jour la destination<br \/>\n<br \/>&#8211;read-batch=FICHIER    ex\u00e9cute le fichier de modification FICHIER<br \/>\n<br \/>&#8211;protocol=NUM          force l&rsquo;utilisation d&rsquo;un protocole rsync version NUM<br \/>\n<br \/>&#8211;checksum-seed=NUM     sp\u00e9cifie la graine pour la somme de contr\u00f4le<br \/>\n<br \/>-4, &#8211;ipv4                  pr\u00e9f\u00e8re IPv4<br \/>\n<br \/>-6, &#8211;ipv6                  pr\u00e9f\u00e8re IPv6<br \/>\n<br \/>&#8211;version               affiche le num\u00e9ro de version<br \/>\n<br \/>-h, &#8211;help                  affiche cet \u00e9cran d&rsquo;aide<\/p>\n<p>Rsync peut \u00e9galement \u00eatre ex\u00e9cut\u00e9 comme d\u00e9mon, auquel cas il accepte les options suivantes : <\/p>\n<p>&#8211;daemon                ex\u00e9cute rsync en tant que d\u00e9mon<br \/>\n<br \/>&#8211;no-detach             ne se d\u00e9tache pas du parent<br \/>\n<br \/>&#8211;address=ADRESSE       se lie \u00e0 l&rsquo;adresse sp\u00e9cifi\u00e9e<br \/>\n<br \/>&#8211;config=FICHIER        sp\u00e9cifie un autre fichier rsyncd.conf<br \/>\n<br \/>&#8211;bwlimit=KBPS          limite la bande passante I\/O, ko par seconde<br \/>\n<br \/>&#8211;port=PORT             sp\u00e9cifie un autre num\u00e9ro de port rsyncd<br \/>\n<br \/>-v, &#8211;verbose               plus loquace<br \/>\n<br \/>-4, &#8211;ipv4                  pr\u00e9f\u00e8re IPv4<br \/>\n<br \/>-6, &#8211;ipv6                  pr\u00e9f\u00e8re IPv6<br \/>\n<br \/>-h, &#8211;help                  affiche cet \u00e9cran d&rsquo;aide<\/p>\n<h2>OPTIONS <\/h2>\n<p>rsync utilise le paquetage \u00ablongopt\u00bb de GNU. De nombreuses options de la ligne de commande ont deux variantes, une courte et une longue. Celles ci sont expos\u00e9es ci dessous, s\u00e9par\u00e9es par une virgule. Certaines options n&rsquo;existent que dans la variante longue. Le \u00ab=\u00bb pour les options qui prennent un param\u00e8tre est optionnel ; des blancs peuvent \u00eatre utilis\u00e9s \u00e0 la place. <\/p>\n<p>-h, &#8211;help<br \/>\n<br \/>Affiche une page d&rsquo;aide d\u00e9crivant succinctement les options disponibles dans rsync.<br \/>\n<br \/>&#8211;version<br \/>\n<br \/>Affiche le num\u00e9ro de version de rsync et quitte.<br \/>\n<br \/>-v, &#8211;verbose<br \/>\n<br \/>Cette option augmente la quantit\u00e9 d&rsquo;information que vous obtenez lors du transfert. Par d\u00e9faut, rsync travaille silencieusement. Avec un -v, rsync vous indique quels sont les fichiers actuellement transmis et affiche un bref r\u00e9sum\u00e9 \u00e0 la fin. Avec deux drapeaux -v, rsync vous informe des fichiers ignor\u00e9s et affiche un r\u00e9sum\u00e9 avec l\u00e9g\u00e8rement plus d&rsquo;information \u00e0 la fin. Plus de deux drapeaux -v ne devraient \u00eatre utilis\u00e9s que pour d\u00e9boguer rsync.<br \/>\n<br \/>Remarquez que les noms des fichiers transmis qui sont affich\u00e9s le sont selon la valeur par d\u00e9faut de &#8211;log-format qui est \u00ab%n%L\u00bb, ce qui ne pr\u00e9sente que le nom du fichier et, si c&rsquo;est un lien, vers o\u00f9 il pointe. Avec un seul -v, il ne sera pas fait mention si un fichier a eu ses attributs modifi\u00e9s. Si vous demandez une liste des attributs modifi\u00e9s (soit avec &#8211;itemize-changes ou bien en ajoutant \u00ab%i\u00bb \u00e0 &#8211;log-format), alors l&rsquo;affichage fera mention de tous les attributs modifi\u00e9s pour une quelconque raison. R\u00e9f\u00e9rez-vous \u00e0 l&rsquo;option &#8211;log-format pour plus d&rsquo;information.<br \/>\n<br \/>-q, &#8211;quiet<br \/>\n<br \/>Cette option diminue la quantit\u00e9 d&rsquo;information affich\u00e9e lors du transfert, les messages du serveur distant notamment sont supprim\u00e9s. Cette option est utile lorsque vous appelez rsync \u00e0 partir de cron.<br \/>\n<br \/>-I, &#8211;ignore-times<br \/>\n<br \/>Normalement rsync ignore tous les fichiers qui ont la m\u00eame taille et ont une horodate identique. Cette option arr\u00eate ce comportement.<br \/>\n<br \/>&#8211;size-only<br \/>\n<br \/>Normalement rsync ignore tous les fichiers qui ont la m\u00eame taille et une horodate identique. Avec l&rsquo;option &#8211;size-only, les fichiers seront ignor\u00e9s s&rsquo;ils ont la m\u00eame taille, ind\u00e9pendamment de l&rsquo;horodate. Ceci est utile lorsque l&rsquo;on commence \u00e0 se servir de rsync apr\u00e8s avoir utilis\u00e9 un autre outil de miroitage qui peut ne pas pr\u00e9server les horodates exactement.<br \/>\n<br \/>&#8211;modify-window<br \/>\n<br \/>Lors de la comparaison de deux horodates, rsync les consid\u00e8re \u00e9gales si elles ne diff\u00e8rent pas plus que la fen\u00eatre temporelle. Celle-ci est normalement nulle (c&rsquo;est-\u00e0-dire une comparaison exacte), mais cela peut \u00eatre utile de la fixer \u00e0 une valeur plus grande dans certaines situations. En particulier, lors de transferts impliquant un syst\u00e8me de fichiers FAT (qui repr\u00e9sente les dates avec une r\u00e9solution de deux secondes), &#8211;modify-window=1 est alors utile (permettant aux horodates d&rsquo;avoir jusqu&rsquo;\u00e0 une seconde de diff\u00e9rence).<br \/>\n<br \/>-c, &#8211;checksum<br \/>\n<br \/>Ceci force l&rsquo;exp\u00e9diteur \u00e0 faire une somme de contr\u00f4le 128-bit MD4 de tous les fichiers avant le transfert. La somme de contr\u00f4le est ensuite explicitement v\u00e9rifi\u00e9e \u00e0 la r\u00e9ception et tous les fichiers du m\u00eame nom qui existent d\u00e9j\u00e0 et ont la m\u00eame somme de contr\u00f4le et la m\u00eame taille sur le syst\u00e8me de r\u00e9ception sont ignor\u00e9s. Cette option peut \u00eatre assez lente.<br \/>\n<br \/>-a, &#8211;archive<br \/>\n<br \/>Ceci est \u00e9quivalent \u00e0 -rlptgoD. C&rsquo;est un moyen rapide de dire que vous voulez la r\u00e9cursion et tout pr\u00e9server pratiquement tout. La seule exception est que si &#8211;files-from a \u00e9t\u00e9 sp\u00e9cifi\u00e9 alors -r n&rsquo;est pas utilis\u00e9e.<br \/>\n Notez toutefois que -a  ne pr\u00e9serve pas les liens mat\u00e9riels, parce que trouver les fichiers multiplement li\u00e9s est co\u00fbteux en ressources. Vous devez sp\u00e9cifier s\u00e9par\u00e9ment -H.<br \/>\n_-r, &#8211;recursive<br \/>\n<br \/>Ceci dit \u00e0 rsync de copier les r\u00e9pertoires r\u00e9cursivement. R\u00e9f\u00e9rez-vous \u00e9galement \u00e0 &#8211;dirs (-d).<br \/>\n<br \/>-R, &#8211;relative<br \/>\n<br \/>Utilise des chemins relatifs. Ceci signifie que les chemins complets sp\u00e9cifi\u00e9s sur la ligne de commande sont envoy\u00e9s au serveur plut\u00f4t que juste la derni\u00e8re partie des noms de fichiers. Ceci est particuli\u00e8rement utile lorsque vous voulez envoyer plusieurs r\u00e9pertoires diff\u00e9rents en m\u00eame temps. Par exemple, si vous avez utilis\u00e9 la commande<br \/>\n<br \/>rsync \/foo\/bar\/foo.c remote:\/tmp\/<br \/>\n<br \/>alors ceci aurait cr\u00e9\u00e9 un fichier appel\u00e9 foo.c dans \/tmp\/ sur la machine distante. Si vous aviez utilis\u00e9 plut\u00f4t<br \/>\n<br \/>rsync -R \/foo\/bar\/foo.c remote:\/tmp\/<br \/>\n<br \/>alors un fichier appel\u00e9 \/tmp\/foo\/bar\/foo.c aurait \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 sur la machine distante. Le nom de chemin complet est pr\u00e9serv\u00e9. Pour limiter la taille du chemin transmis, vous pouvez faire<br \/>\n cd \/foo<br \/>\n  rsync -R bar\/foo.c remote:\/tmp\/ <\/p>\n<p>Cela va cr\u00e9er \/tmp\/bar\/foo.c sur la machine distante.<br \/>\n_&#8211;no-relative<br \/>\n<br \/>D\u00e9sactive l&rsquo;option &#8211;relative. Cela n&rsquo;est n\u00e9cessaire que si vous souhaitez utiliser &#8211;files-from sans &#8211;relative qui est automatiquement activ\u00e9e.<br \/>\n<br \/>&mdash;&nbsp;no-implied-dirs<br \/>\n<br \/>Lorsque cette option est combin\u00e9e \u00e0 &#8211;relative, les r\u00e9pertoires implicites des chemins ne sont pas dupliqu\u00e9s lors du transfert. Outre le fait que le transfert est plus optimal, cela permet aussi d&rsquo;avoir des liens symboliques d&rsquo;un c\u00f4t\u00e9 sans que ce ne soit le cas de l&rsquo;autre cot\u00e9. Par exemple, si vous transf\u00e9rez le fichier \u00ab\u00a0\/path\/foo\/file\u00a0\u00bb avec -R, par d\u00e9faut rsync s&rsquo;assurera que \u00ab\u00a0\/path\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0\/path\/foo\u00a0\u00bb chez le destinataire correspondent exactement aux r\u00e9pertoires ou au liens sur la source. En utilisant &#8211;no-implied-dirs ces deux r\u00e9pertoires implicites seront omis, c&rsquo;est-\u00e0-dire que si \u00ab\u00a0\/path\u00a0\u00bb est un r\u00e9pertoire r\u00e9el sur une machine et un lien symbolique sur l&rsquo;autre, rsync ne le modifiera pas.<br \/>\n<br \/>-b, &#8211;backup<br \/>\n<br \/>Avec cette option les fichiers de destination pr\u00e9existants sont renomm\u00e9s lors du transfert de chaque fichier. Vous pouvez contr\u00f4ler le r\u00e9pertoire de sauvegarde et le suffixe de sauvegarde en utilisant respectivement les options &#8211;backup-dir et &#8211;suffix. Remarquez que si vous ne sp\u00e9cifiez pas l&rsquo;option &#8211;backup-dir alors l&rsquo;option &#8211;omit-dir-times sera activ\u00e9e.<br \/>\n<br \/>&#8211;backup-dir=REP<br \/>\n<br \/>En combinaison avec l&rsquo;option &#8211;backup, ceci dit \u00e0 rsync de garder toutes les sauvegardes dans le r\u00e9pertoire sp\u00e9cifi\u00e9. Ceci est tr\u00e8s utile pour des sauvegardes incr\u00e9mentales. Vous pouvez sp\u00e9cifier en plus un suffixe de sauvegarde en utilisant l&rsquo;option &#8211;suffix (autrement, les fichiers sont sauvegard\u00e9s dans le r\u00e9pertoire sp\u00e9cifi\u00e9 avec leur noms d&rsquo;origine).<br \/>\n<br \/>&#8211;suffix=SUFFIXE<br \/>\n<br \/>Cette option permet de modifier le suffixe de sauvegarde utilis\u00e9 par l&rsquo;option -b. Par d\u00e9faut c&rsquo;est un \u00ab&nbsp;\u00bb \u00e0 moins que &#8211;backup-dir n&rsquo;ait \u00e9t\u00e9 sp\u00e9cifi\u00e9e, dans quel cas le suffixe par d\u00e9faut est vide.<br \/>\n<br \/>-u, &#8211;update<br \/>\n<br \/>Ceci force rsync \u00e0 ignorer tous les fichiers pour lesquels le fichier de destination existe d\u00e9j\u00e0 et avec une date post\u00e9rieure \u00e0 celle du fichier de source. (Si un fichier destination existant a une date \u00e9gale \u00e0 celle du fichier source, il ne sera mis \u00e0 jour que si les tailles diff\u00e8rent.)<br \/>\n<br \/>Dans l&rsquo;impl\u00e9mentation courante de &#8211;update, une diff\u00e9rence de format du fichier entre le r\u00e9cepteur et l&rsquo;\u00e9metteur est toujours consid\u00e9r\u00e9e comme suffisamment importante pour le mettre \u00e0 jour, quelque soient les dates des fichiers. Autrement dit, si la source est un r\u00e9pertoire ou un lien symbolique tandis que la destination poss\u00e8de un fichier, alors un transfert sera lanc\u00e9, peu importe les dates. Ce comportement est susceptible d&rsquo;\u00eatre modifi\u00e9 dans le futur (si vous avez un point de vue, vous pouvez en faire part, en anglais, \u00e0 la liste de diffusion).<br \/>\n<br \/>&#8211;inplace<br \/>\n<br \/>Cela change le comportement par d\u00e9faut de rsync qui cr\u00e9e une nouvelle copie du fichier puis le d\u00e9place vers son v\u00e9ritable nom. Avec cette option rsync \u00e9crira directement par dessus le fichier, ce qui implique que l&rsquo;algorithme de rsync ne pourra pas r\u00e9duire la transmission r\u00e9seau autant qu&rsquo;il n&rsquo;en est capable (\u00e9tant donn\u00e9 qu&rsquo;il ne tente pas encore de trier la correspondance de donn\u00e9es). Une exception \u00e0 cela est lorsque cette option est combin\u00e9e \u00e0 &#8211;backup, dans quel cas rsync sera suffisamment rus\u00e9 pour utiliser le fichier de sauvegarde comme base pour le transfert.<br \/>\n<br \/>Cette option est utile pour le transfert de fichier volumineux avec des changements regroup\u00e9s ou des donn\u00e9es ajout\u00e9es, ou alors sur les syst\u00e8mes qui ont des performances limit\u00e9es par les acc\u00e8s disques plut\u00f4t que r\u00e9seaux.<br \/>\n<br \/>Cette option implique &#8211;partial (puisque qu&rsquo;un transfert interrompu n&rsquo;efface pas le fichier), mais elle est incompatible avec &#8211;partial-dir et &#8211;delay-updates. Avant la version 2.6.4 de rsync &#8211;inplace \u00e9tait \u00e9galement incompatible avec &#8211;compare-dest et &#8211;link-dest.<br \/>\n AVERTISSEMENT : Les donn\u00e9es du fichier seront dans un \u00e9tat inconsistant le temps du transfert (et \u00e9ventuellement apr\u00e8s si le transfert a \u00e9t\u00e9 interrompu), par cons\u00e9quent cette option n&rsquo;est pas recommand\u00e9e pour la mise \u00e0 jour de fichier en cours d&rsquo;utilisation. Notez \u00e9galement que rsync sera incapable de mettre \u00e0 jour un fichier sur place s&rsquo;il n&rsquo;a pas d&rsquo;acc\u00e8s en \u00e9criture pour l&rsquo;utilisateur destinataire.<br \/>\n<br \/>-d, &#8211;dirs<br \/>\n<br \/>Indique \u00e0 l&rsquo;\u00e9metteur d&rsquo;inclure tous les r\u00e9pertoires rencontr\u00e9s. Contrairement \u00e0 &#8211;recursive, le contenu des r\u00e9pertoires n&rsquo;est pas copi\u00e9 \u00e0 moins que le r\u00e9pertoire ait \u00e9t\u00e9 explicitement sp\u00e9cifi\u00e9 sur la ligne de commande par \u00ab.\u00bb ou par un nom suivi de \u00ab\/\u00bb (par exemple \u00abfoo\/\u00bb). Sans cette option ou &#8211;recursive, rsync omettra tous les r\u00e9pertoires rencontr\u00e9s (en affichant un message indiquant l&rsquo;omission).<br \/>\n<br \/>-l, &#8211;links<br \/>\n<br \/>Lorsque des liens symboliques sont rencontr\u00e9s, ils sont recr\u00e9\u00e9s \u00e0 la destination.<br \/>\n<br \/>-L, &#8211;copy-links<br \/>\n<br \/>Lorsque des liens symboliques sont rencontr\u00e9s, le fichier vers lequel ils pointent est copi\u00e9 plut\u00f4t que le lien symbolique. Dans les anciennes versions de rsync, cette option avait pour effet de bord de forcer le cot\u00e9 r\u00e9cepteur \u00e0 suivre les liens symboliques, tels que les liens symboliques vers des r\u00e9pertoires. Dans les versions r\u00e9centes de rsync, il est n\u00e9cessaire de sp\u00e9cifier &#8211;keep-dirlinks (-K) pour obtenir cette fonctionnalit\u00e9 suppl\u00e9mentaire. Il y a une exception lorsque le rsync du cot\u00e9 r\u00e9cepteur est trop vieux pour comprendre -K &#8212; dans ce cas, l&rsquo;option -L entra\u00eenera l&rsquo;effet de bord comme dans les anciennes versions.<br \/>\n<br \/>&#8211;copy-unsafe-links<br \/>\n<br \/>Ceci dit \u00e0 rsync de copier le fichier r\u00e9f\u00e9renc\u00e9 par les liens symboliques qui pointent en dehors de l&rsquo;arborescence source. Les liens symboliques absolus sont \u00e9galement trait\u00e9s comme des fichiers ordinaires, ainsi que les liens symboliques dans l&rsquo;arborescence source elle m\u00eame lorsque &#8211;relative est utilis\u00e9e.<br \/>\n<br \/>&#8211;safe-links<br \/>\n<br \/>Ceci indique \u00e0 rsync d&rsquo;ignorer tous les liens symboliques qui pointent vers l&rsquo;ext\u00e9rieur de l&rsquo;arborescence copi\u00e9e. Tous les liens symboliques absolus sont ignor\u00e9s \u00e9galement. Utiliser cette option en m\u00eame temps que &#8211;relative peut donner des r\u00e9sultats inattendus.<br \/>\n<br \/>-H, &#8211;hard-links<br \/>\n<br \/>Ceci indique \u00e0 rsync de recr\u00e9er les liens mat\u00e9riels sur le syst\u00e8me distant \u00e0 l&rsquo;identique du syst\u00e8me local. Sans cette option, les liens mat\u00e9riels sont trait\u00e9s comme des fichiers r\u00e9guliers.<br \/>\n Notez que rsync ne peut d\u00e9tecter les liens mat\u00e9riels que si les deux parties du lien sont dans la liste de fichiers envoy\u00e9s.<br \/>\n Cette option peut \u00eatre assez lente, ne l&rsquo;utilisez que si vous en avez vraiment besoin.<br \/>\n<br \/>-K, &#8211;keep-dirlinks<br \/>\n<br \/>Cot\u00e9 r\u00e9ception, si un lien symbolique pointe vers un r\u00e9pertoire, il sera trait\u00e9 comme correspondant \u00e0 un r\u00e9pertoire chez l&rsquo;\u00e9metteur.<br \/>\n<br \/>-W, &#8211;whole-file<br \/>\n<br \/>Avec cette option, l&rsquo;algorithme rsync incr\u00e9mental n&rsquo;est pas utilis\u00e9 ; au lieu de cela, le fichier entier est envoy\u00e9 tel quel. Le transfert peut \u00eatre plus rapide gr\u00e2ce \u00e0 cette option lorsque la bande passante entre les machines source et cible est plus grande que la bande passante vers le disque (en particulier lorsque le \u00abdisque\u00bb est en fait un syst\u00e8me de fichiers sur r\u00e9seau NFS). Cette option est utilis\u00e9e par d\u00e9faut lorsque la source et la cible sont sur la m\u00eame machine.<br \/>\n<br \/>&#8211;no-whole-file<br \/>\n<br \/>D\u00e9sactive &#8211;whole-file, utile lorsqu&rsquo;elle est activ\u00e9e par d\u00e9faut.<br \/>\n<br \/>-p, &#8211;perms<br \/>\n<br \/>Cette option entra\u00eene la mise \u00e0 jour des permissions distantes pour qu&rsquo;elles soient identiques aux permissions locales.<br \/>\n Sans cette option, tous les fichiers existants (y compris les fichiers mis \u00e0 jour) gardent leur permissions actuelles, tandis que les nouveaux fichiers re\u00e7oivent des permissions bas\u00e9es sur les permissions du fichier source mais masqu\u00e9es par le masque utilisateur du r\u00e9cepteur (ce comportement est identique aux autres utilitaires de copie de fichier, tel que cp).<br \/>\n<br \/>-o, &#8211;owner<br \/>\n<br \/>Cette option dit \u00e0 rsync de mettre le propri\u00e9taire du fichier de destination identique \u00e0 celui du fichier source. Sur la plupart des syst\u00e8mes, uniquement le super-utilisateur peut fixer le propri\u00e9taire des fichiers. Par d\u00e9faut, la conservation est effectu\u00e9e selon le nom mais lorsque cela ne fonctionne pas, rsync utilise comme alternative le num\u00e9ro ID. R\u00e9f\u00e9rez-vous \u00e0 l&rsquo;option &#8211;numeric-ids pour plus de d\u00e9tail.<br \/>\n<br \/>-g, &#8211;group<br \/>\n<br \/>Cette option dit \u00e0 rsync de mettre le groupe du fichier de destination identique \u00e0 celui du fichier source. Si le programme r\u00e9cepteur n&rsquo;est pas ex\u00e9cut\u00e9 en tant que super-utilisateur, uniquement les groupes dont le r\u00e9cepteur est un membre seront pr\u00e9serv\u00e9s. Par d\u00e9faut, la conservation est effectu\u00e9e selon le nom mais lorsque cela ne fonctionne pas, rsync utilise comme alternative le num\u00e9ro ID. R\u00e9f\u00e9rez-vous \u00e0 l&rsquo;option &#8211;numeric-ids pour plus de d\u00e9tail.<br \/>\n<br \/>-D, &#8211;devices<br \/>\n<br \/>Cette option entra\u00eene le transfert d&rsquo;informations sur les p\u00e9riph\u00e9riques caract\u00e8res et blocs vers le syst\u00e8me distant pour recr\u00e9er ces p\u00e9riph\u00e9riques. Cette option n&rsquo;est disponible que pour le super-utilisateur.<br \/>\n<br \/>-t, &#8211;times<br \/>\n<br \/>Ceci dit \u00e0 rsync de transf\u00e9rer les dates de modifications avec les fichiers et de les mettre \u00e0 jour sur le syst\u00e8me distant. Notez que si cette option n&rsquo;est pas utilis\u00e9e, l&rsquo;optimisation qui consiste \u00e0 exclure les fichiers qui n&rsquo;ont pas \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9s ne peut pas \u00eatre efficace ; en d&rsquo;autres termes, un -t ou -a absent va faire que le prochain transfert se ferra comme s&rsquo;il utilisait -I, ce qui implique que tous les fichiers seront mis \u00e0 jour (m\u00eame si l&rsquo;algorithme rsync rendra l&rsquo;op\u00e9ration relativement efficace si les fichiers n&rsquo;ont pas \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9s, vous avez tout int\u00e9r\u00eat \u00e0 utiliser -t).<br \/>\n<br \/>-O, &#8211;omit-dir-times<br \/>\n<br \/>Ceci indique \u00e0 rsync d&rsquo;omettre les r\u00e9pertoires lorsque les dates de modification sont pr\u00e9serv\u00e9es (cf. &#8211;times). Si les r\u00e9pertoires du destinataire sont partag\u00e9s via NFS, il est recommand\u00e9 d&rsquo;utiliser -O. Cette option est automatiquement s\u00e9lectionn\u00e9e si vous utilisez &#8211;backup sans &#8211;backup-dir.<br \/>\n<br \/>-n, &#8211;dry-run<br \/>\n<br \/>Ceci dit \u00e0 rsync de ne faire aucun transfert, mais de juste rapporter les actions qu&rsquo;il aurait faites.<br \/>\n<br \/>-S, &#8211;sparse<br \/>\n<br \/>Essaie de traiter les fichiers \u00e0 trous efficacement, de sorte qu&rsquo;ils prennent moins de place sur la destination. [NDT : sparse file = fichier \u00e0 trous]<br \/>\n<br \/>NOTE : N&rsquo;utilisez pas cette option lorsque la destination est un syst\u00e8me de fichiers \u00abtmpfs\u00bb Solaris. Il semble qu&rsquo;il ne traite pas les d\u00e9placements au-dessus de zones vides et cela entra\u00eene des corruptions de fichiers.<br \/>\n<br \/>-x, &#8211;one-file-system<br \/>\n<br \/>Ceci dit \u00e0 rsync de ne pas traverser les limites du syst\u00e8me de fichiers lors d&rsquo;un parcours r\u00e9cursif. Ceci est utile pour transf\u00e9rer le contenu d&rsquo;un syst\u00e8me de fichiers exclusivement.<br \/>\n<br \/>&#8211;existing<br \/>\n<br \/>Ceci dit \u00e0 rsync de ne cr\u00e9er aucun nouveau fichier &#8212; uniquement mettre \u00e0 jour les fichiers qui existent d\u00e9j\u00e0 sur la destination.<br \/>\n<br \/>&#8211;ignore-existing<br \/>\n<br \/>Ceci dit \u00e0 rsync de ne pas mettre \u00e0 jour les fichiers d\u00e9j\u00e0 existants chez le destinataire.<br \/>\n<br \/>&#8211;remove-sent-files<br \/>\n<br \/>Ceci dit \u00e0 rsync d&rsquo;effacer de l&rsquo;\u00e9metteur les fichiers ou les liens symboliques transmis cr\u00e9\u00e9s ou mis \u00e0 jour chez le destinataire. Les r\u00e9pertoires ainsi que les p\u00e9riph\u00e9riques ne sont jamais effac\u00e9s, ni les fichiers et les liens symboliques dont les attributs sont chang\u00e9s.<br \/>\n<br \/>&#8211;delete<br \/>\n<br \/>Ceci dit \u00e0 rsync d&rsquo;effacer tous les fichiers superflus c\u00f4t\u00e9 r\u00e9ception (ceux qui ne sont pas du c\u00f4t\u00e9 envoi); uniquement pour les r\u00e9pertoires synchronis\u00e9s. Vous devez explicitement demander \u00e0 rsync de transmettre le contenu du r\u00e9pertoire (par ex : \u00abdir\u00bb ou \u00abdir\/\u00bb), sans utiliser de m\u00e9ta-caract\u00e8res pour indiquer le contenu du r\u00e9pertoire (par ex : \u00abdir\/*\u00bb). En effet, les m\u00e9ta-caract\u00e8res sont interpr\u00e9t\u00e9s par le shell, ce qui implique que rsync re\u00e7oit une requ\u00eate pour transmettre une liste de fichiers et non pas un r\u00e9pertoire entier. Les fichiers qui sont exclus du transfert ne seront pas effac\u00e9s sauf si vous utilisez &#8211;delete-excluded ou que vous indiquez dans les r\u00e8gles de ne faire de correspondance que sur le c\u00f4t\u00e9 \u00e9metteur (cf. les modificateurs d&rsquo;inclusion\/exclusion de la section R\u00c8GLES DE FILTRE).<br \/>\n<br \/>Cette option n&rsquo;a pas d&rsquo;effet si le parcours r\u00e9cursif des r\u00e9pertoires n&rsquo;est pas s\u00e9lectionn\u00e9.<br \/>\n<br \/>Cette option peut \u00eatre dangereuse si elle n&rsquo;est pas utilis\u00e9e correctement ! C&rsquo;est une tr\u00e8s bonne id\u00e9e d&rsquo;ex\u00e9cuter rsync avec l&rsquo;option &#8211;dry-run (-n) pour voir quels seraient les fichiers effac\u00e9s et s&rsquo;assurer qu&rsquo;aucun fichier important n&rsquo;est list\u00e9.<br \/>\n<br \/>Si le c\u00f4t\u00e9 envoi d\u00e9tecte des erreurs d&rsquo;entr\u00e9e\/sortie (E\/S), alors l&rsquo;effacement des fichiers c\u00f4t\u00e9 destination est automatiquement d\u00e9sactiv\u00e9. Ceci pr\u00e9vient des \u00e9checs temporaires de syst\u00e8me de fichiers (comme les erreurs NFS) du c\u00f4t\u00e9 envoi causant une destruction massive de fichiers c\u00f4t\u00e9 destination. Vous pouvez passer outre ceci avec l&rsquo;option &#8211;ignore-errors.<br \/>\n<br \/>L&rsquo;option &#8211;delete peut \u00eatre combin\u00e9e avec l&rsquo;une des options &#8211;delete-QUAND ainsi qu&rsquo;avec &#8211;delete-excluded. Si aucune des options &#8211;delete-QUAND n&rsquo;est sp\u00e9cifi\u00e9e, actuellement, rsync choisira l&rsquo;algorithme &#8211;delete-before. Cependant, il se peut que les versions futures choisissent par d\u00e9faut l&rsquo;algorithme &#8211;delete-during. Voir aussi &#8211;delete-after.<br \/>\n<br \/>&#8211;delete-before<br \/>\n<br \/>Avec cette option la suppression des fichiers du c\u00f4t\u00e9 r\u00e9cepteur est effectu\u00e9e lorsque le transfert commence. Ceci est l&rsquo;option par d\u00e9faut avec &#8211;delete ou &#8211;delete-excluded si aucune des options &#8211;delete-QUAND n&rsquo;est sp\u00e9cifi\u00e9e.<br \/>\n<br \/>La suppression avant le transfert est utile si l&rsquo;espace libre sur le syst\u00e8me de fichiers est faible et que les fichiers superflus auraient emp\u00each\u00e9 le transfert de se terminer correctement. Cependant, cela introduit un d\u00e9lai avant le d\u00e9marrage du transfert, ce qui peut causer une erreur de temporisation sur le transfert (si &#8211;timeout a \u00e9t\u00e9 sp\u00e9cifi\u00e9e).<br \/>\n<br \/>&#8211;delete-during, &#8211;del<br \/>\n<br \/>Avec cette option, la suppression des fichiers du c\u00f4t\u00e9 r\u00e9cepteur est effectu\u00e9e incr\u00e9mentalement au cours du transfert. Ceci est une m\u00e9thode plus rapide que celles avant ou apr\u00e8s le transfert, mais elle n&rsquo;est support\u00e9e que depuis la version 2.6.4 de rsync. R\u00e9f\u00e9rez-vous \u00e0 &#8211;delete (qui est s\u00e9lectionn\u00e9e implicitement) pour plus d&rsquo;information.<br \/>\n<br \/>&#8211;delete-after<br \/>\n<br \/>Avec cette option, la suppression des fichiers du c\u00f4t\u00e9 r\u00e9cepteur est effectu\u00e9e une fois le transfert termin\u00e9. Ceci est utile si au cours du transfert vous envoyez de nouveaux fichiers de r\u00e8gle \u00e0 fusionner par r\u00e9pertoire et que vous souhaitez que les exclusions qu&rsquo;ils contiennent prennent effet avant la phase de suppression. R\u00e9f\u00e9rez-vous \u00e0 &#8211;delete (qui est s\u00e9lectionn\u00e9e implicitement) pour plus d&rsquo;information.<br \/>\n<br \/>&#8211;delete-excluded<br \/>\n<br \/>En plus d&rsquo;effacer les fichiers c\u00f4t\u00e9 r\u00e9cepteur qui ne sont pas c\u00f4t\u00e9 \u00e9metteur, ceci dit \u00e0 rsync d&rsquo;effacer \u00e9galement tous les fichiers c\u00f4t\u00e9 r\u00e9ception qui sont exclus (voir &#8211;exclude). R\u00e9f\u00e9rez-vous \u00e0 la section R\u00c8GLES DE FILTRE pour un moyen d&rsquo;obtenir ce comportement individuellement \u00e0 chaque exclusion du c\u00f4t\u00e9 r\u00e9cepteur, et pour un moyen de prot\u00e9ger les fichiers de &#8211;delete-excluded. R\u00e9f\u00e9rez-vous \u00e0 &#8211;delete (qui est s\u00e9lectionn\u00e9e implicitement) pour plus d&rsquo;information.<br \/>\n<br \/>&#8211;ignore-errors<br \/>\n<br \/>Dit \u00e0 &#8211;delete de continuer et d&rsquo;effacer les fichiers m\u00eame lorsqu&rsquo;il y a des erreurs E\/S.<br \/>\n<br \/>&#8211;force<br \/>\n<br \/>Cette option dit \u00e0 rsync d&rsquo;effacer les r\u00e9pertoires m\u00eame s&rsquo;ils ne sont pas vides lorsqu&rsquo;ils sont remplac\u00e9s par autre chose qu&rsquo;un r\u00e9pertoire. Ceci ne s&rsquo;applique pas \u00e0 l&rsquo;option &#8211;delete car les suppressions sont faites en profondeur d&rsquo;abord. Requiert l&rsquo;option &#8211;recursive (implicitement s\u00e9lectionn\u00e9e par -a) pour avoir un effet.<br \/>\n<br \/>&#8211;max-delete=NUM<br \/>\n<br \/>Ceci dit \u00e0 rsync de ne pas effacer plus de NUM fichiers ou r\u00e9pertoires (NUM doit \u00eatre sup\u00e9rieur ou \u00e9gal \u00e0 un). Ceci est utile lorsque l&rsquo;on miroite de tr\u00e8s grandes arborescences pour pr\u00e9venir des d\u00e9sastres.<br \/>\n<br \/>&#8211;max-size=TAILLE<br \/>\n<br \/>Ceci dit \u00e0 rsync de ne pas transf\u00e9rer de fichier dont la taille est sup\u00e9rieure \u00e0 TAILLE. La valeur TAILLE peut \u00eatre suivie d&rsquo;une lettre pour indiquer une unit\u00e9 (K, M ou G) et peut \u00eatre une valeur fractionnelle (par ex : \u00ab\u00a0&#8211;max-size=1.5m\u00a0\u00bb).<br \/>\n<br \/>-B , &#8211;block-size=TAILLE<br \/>\n<br \/>Ceci contr\u00f4le la taille de bloc utilis\u00e9e dans l&rsquo;algorithme rsync. Elle est normalement calcul\u00e9e \u00e0 partir de la taille de chaque fichier \u00e0 mettre \u00e0 jour. Reportez-vous \u00e0 la documentation technique pour plus de d\u00e9tails.<br \/>\n<br \/>-e, &#8211;rsh=COMMANDE<br \/>\n<br \/>Cette option vous permet de choisir un shell distant alternatif pour la communication entre les copies locales et distantes de rsync. Par d\u00e9faut, rsync va utiliser ssh, mais vous pouvez appr\u00e9cier l&rsquo;utilisation de rsh dans un r\u00e9seau local.<br \/>\n<br \/>Si cette option est utilis\u00e9e en conjonction de [util@]hote::module\/chemin, alors le shell distant COMMANDE sera utilis\u00e9 pour lancer un d\u00e9mon rsync sur la machine h\u00f4te, et toutes les donn\u00e9es seront transmises via la connexion \u00e0 ce shell distant plut\u00f4t que directement via une connexion socket avec le d\u00e9mon rsync de l&rsquo;h\u00f4te distant. Reportez-vous \u00e0 la section \u00abUTILISER LES FONCTIONNALIT\u00c9S D&rsquo;UN D\u00c9MON RSYNC VIA UNE CONNEXION SHELL DISTANT\u00bb ci-dessus pour plus d&rsquo;information.<br \/>\n<br \/>Il est possible d&rsquo;ajouter des arguments \u00e0 COMMANDE, il suffit de faire en sorte que COMMANDE soit pr\u00e9sent\u00e9e comme un seul argument \u00e0 rsync. Par exemple :<br \/>\n<br \/>-e \u00ab\u00a0ssh -p 2234\u00a0\u00bb<br \/>\n (Notez que les utilisateurs de ssh peuvent aussi personnaliser en fonction du site les options de connexion \u00e0 l&rsquo;aide du fichier .ssh\/config.)<br \/>\n Vous pouvez aussi choisir le shell distant en utilisant la variable d&rsquo;environnement RSYNC_RSH, qui accepte les m\u00eames valeurs que -e.<br \/>\n Voir aussi l&rsquo;option &#8211;blocking-io qui est affect\u00e9e par cette option.<br \/>\n<br \/>&#8211;rsync-path=PROGRAMME<br \/>\n<br \/>Utilisez ceci pour sp\u00e9cifier le programme \u00e0 lancer sur la machine distante pour d\u00e9marrer rsync. Utile si ce chemin n&rsquo;est pas dans le $PATH de votre shell distant (par ex : &#8211;rsync-path=\/usr\/local\/bin\/rsync). Notez que PROGRAMME est ex\u00e9cut\u00e9 \u00e0 l&rsquo;aide du shell, par cons\u00e9quent ce peut \u00eatre n&rsquo;importe quel programme, script ou suite de commande que vous souhaitez tant que l&rsquo;entr\u00e9e et la sortie standard que rsync utilise pour communiquer ne sont pas corrompus.<br \/>\n<br \/>Un exemple quelque peu pernicieux est de modifier le r\u00e9pertoire par d\u00e9faut de la machine distante pour l&rsquo;utiliser avec l&rsquo;option &#8211;relative. Par exemple :<br \/>\n<br \/>rsync -avR &#8211;rsync-path=\u00a0\u00bbcd \/a\/b &#038;&#038; rsync\u00a0\u00bb hote:c\/d \/e\/<br \/>\n<br \/>-C, &#8211;cvs-exclude<br \/>\n<br \/>Ceci est un raccourci utile pour exclure une grande quantit\u00e9 de fichiers que vous n&rsquo;avez souvent pas envie de transf\u00e9rer entre deux syst\u00e8mes. Il utilise l&rsquo;algorithme que CVS utilise pour d\u00e9terminer si un fichier doit \u00eatre ignor\u00e9.<br \/>\n<br \/>La liste d&rsquo;exclusion est initialis\u00e9e \u00e0 :<br \/>\n<br \/>RCS SCCS CVS CVS.adm RCSLOG cvslog.* tags TAGS .make.state .nse_depinfo *&nbsp; #* .#* ,* _$* *$ *.old *.bak *.BAK *.orig *.rej .del-* *.a *.olb *.o *.obj *.so *.exe *.Z *.elc *.ln core .svn\/<br \/>\n ensuite les fichiers list\u00e9s dans $HOME\/.cvsignore sont ajout\u00e9s \u00e0 la liste ainsi que tous les fichiers list\u00e9s (s\u00e9par\u00e9s par des blancs) dans la variable d&rsquo;environnement CVSIGNORE.<br \/>\n<br \/>Finalement, tous les fichiers qui sont dans le m\u00eame r\u00e9pertoire qu&rsquo;un .cvsignore et qui correspondent \u00e0 l&rsquo;un des motifs list\u00e9 dans celui-ci sont ignor\u00e9s. Contrairement aux filtres et aux fichiers d&rsquo;exclusion de rsync, les motifs sont s\u00e9par\u00e9s par des blancs. Consultez le manuel cvs(1) pour plus d&rsquo;information.<br \/>\n<br \/>Si vous combinez -C \u00e0 vos propres r\u00e8gles &#8211;filter, vous devriez garder \u00e0 l&rsquo;esprit que ces exclusions CVS sont ajout\u00e9es \u00e0 la fin de vos propres r\u00e8gles, quelle que soit la position de -C dans la liste d&rsquo;arguments. Cela leur donne une plus faible priorit\u00e9 que les r\u00e8gles que vous sp\u00e9cifiez explicitement. Pour contr\u00f4ler quand exactement ces exclusions CVS sont ins\u00e9r\u00e9es dans vos r\u00e8gles de filtre, vous devez omettre -C de la ligne d&rsquo;arguments et utiliser \u00e0 la place la combinaison de &#8211;filter=:C et &#8211;filter=-C (soit sur la ligne de commande, soit en pla\u00e7ant \u00ab\u00a0:C\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0-C\u00a0\u00bb dans l&rsquo;un de vos fichiers de r\u00e8gles). La premi\u00e8re des options active l&rsquo;utilisation du fichier .cvsignore. La seconde importe en une fois toutes les exclusions CVS mentionn\u00e9es pr\u00e9c\u00e9demment.<br \/>\n<br \/>-f, &#8211;filter=R\u00c8GLE<br \/>\n<br \/>Cette option vous permet d&rsquo;ajouter des r\u00e8gles pour exclure de mani\u00e8re fine certains fichiers depuis une liste de fichier \u00e0 transmettre. Cette option est particuli\u00e8rement utile en combinaison \u00e0 un transfert r\u00e9cursif.<br \/>\n<br \/>Il est possible des sp\u00e9cifier plusieurs fois l&rsquo;option &#8211;filter sur la ligne de commande, vous permettant ainsi de construire \u00e0 vos souhaits une liste de fichiers \u00e0 exclure.<br \/>\n<br \/>Voir la section R\u00c8GLES DE FILTRE pour plus d&rsquo;information sur cette option.<br \/>\n<br \/>-F<br \/>\n  L&rsquo;option t-F est un raccourci pour ajouter deux r\u00e8gles &#8211;filter \u00e0 votre commande. La premi\u00e8re occurrence est un raccourci pour cette r\u00e8gle :<br \/>\n<br \/>&#8211;filter=&rsquo;: \/.rsync-filter&rsquo;<br \/>\n<br \/>Ceci indique \u00e0 rsync de rechercher r\u00e9cursivement les fichiers .rsync-filter \u00e9parpill\u00e9s dans la hi\u00e9rarchie et d&rsquo;utiliser leurs r\u00e8gles pour filtrer les fichiers lors du transfert. Si -F est r\u00e9p\u00e9t\u00e9, c&rsquo;est alors un raccourci pour la r\u00e8gle suivante :<br \/>\n<br \/>&#8211;filter=&rsquo;- .rsync-filter&rsquo;<br \/>\n<br \/>Ceci filtre les fichiers .rsync-filter eux-m\u00eames lors du transfert.<br \/>\n<br \/>Voir la section R\u00c8GLES DE FILTRE pour plus d&rsquo;information sur le fonctionnement de cette option.<br \/>\n<br \/>&#8211;exclude=MOTIF<br \/>\n<br \/>Cette option est une forme simplifi\u00e9e de l&rsquo;option &#8211;filter avec une r\u00e8gle d&rsquo;exclusion et qui n&rsquo;accepte pas la syntaxe compl\u00e8te des r\u00e8gles de filtre.<br \/>\n Voir la section R\u00c8GLES DE FILTRE pour plus d&rsquo;information sur cette option.<br \/>\n<br \/>&#8211;exclude-from=FICHIER<br \/>\n<br \/>Cette option est similaire \u00e0 l&rsquo;option &#8211;exclude, mais ajoute les motifs d&rsquo;exclusion list\u00e9s dans le fichier FICHIER \u00e0 la liste d&rsquo;exclusion. Les lignes vides dans FICHIER ou les lignes commen\u00e7ant par \u00ab;\u00bb ou par \u00ab#\u00bb sont ignor\u00e9es. Si FICHIER est &#8211; alors la liste sera lue depuis l&rsquo;entr\u00e9e standard.<br \/>\n<br \/>&#8211;include=MOTIF<br \/>\n<br \/>Cette option est une forme simplifi\u00e9e de l&rsquo;option &#8211;filter avec une r\u00e8gle d&rsquo;inclusion et qui n&rsquo;accepte pas la syntaxe compl\u00e8te des r\u00e8gles de filtre.<br \/>\n Voir la section R\u00c8GLES DE FILTRE pour plus d&rsquo;information sur cette option.<br \/>\n<br \/>&#8211;include-from=FICHIER<br \/>\n<br \/>Ceci sp\u00e9cifie une liste de motifs d&rsquo;inclusion \u00e0 lire depuis un fichier. Si FICHIER est &#8211; alors la liste sera lue depuis l&rsquo;entr\u00e9e standard.<br \/>\n<br \/>&#8211;files-from=FICHIER<br \/>\n<br \/>Cette option vous permet de sp\u00e9cifier la liste exacte des fichiers \u00e0 transf\u00e9rer (obtenue depuis le FICHIER sp\u00e9cifi\u00e9 ou depuis l&rsquo;entr\u00e9e standard si le nom est \u00ab-\u00bb). Elle modifie \u00e9galement le comportement par d\u00e9faut de rsync pour rendre le transfert de seulement les fichiers et le r\u00e9pertoires sp\u00e9cifi\u00e9s plus simple :<br \/>\n&#8211; L&rsquo;option &#8211;relative (-R) est activ\u00e9e, ce qui pr\u00e9serve l&rsquo;information de chemin sp\u00e9cifi\u00e9 pour chaque entr\u00e9e du fichier (utilisez &#8211;no-relative si vous souhaitez la d\u00e9sactiver).<br \/>\n&#8211; L&rsquo;option &#8211;dirs (-d) est activ\u00e9e, ce qui cr\u00e9era les r\u00e9pertoires sp\u00e9cifi\u00e9s dans la liste chez le r\u00e9cepteur au lieu d&rsquo;afficher un avertissement et de les sauter.<br \/>\n&#8211; Le comportement de l&rsquo;option &#8211;archive (-a) ne contient pas &#8211;recursive (-r), vous devez donc la sp\u00e9cifier explicitement si vous la souhaitez.<br \/>\n Les noms de fichiers qui sont lus depuis FICHIER sont tous relatifs au r\u00e9pertoire source &#8212; les \u00ab\\|\u00bb en d\u00e9but de nom sont supprim\u00e9s et les \u00ab..\u00bb ne sont pas autoris\u00e9s \u00e0 remonter plus haut que le r\u00e9pertoire source. Par exemple, la commande suivante :<br \/>\n<code><br \/>\nrsync -a --files-from=\/tmp\/foo \/usr hotedst:\/backup<br \/>\n<\/code><br \/>\n<br \/>Si \/tmp\/foo contient la cha\u00eene \u00abbin\u00bb (ou m\u00eame \u00ab\/bin\u00bb), le r\u00e9pertoire \/usr\/bin sera cr\u00e9\u00e9 en tant que \/backup\/bin sur la machine hotedst. S&rsquo;il contient \u00abbin\/\u00bb (remarquez la barre oblique), le contenu imm\u00e9diat du r\u00e9pertoire sera aussi transmis (sans qu&rsquo;il y ait besoin de le mentionner explicitement dans le fichier, depuis la version 2.6.4). Dans les deux cas, si l&rsquo;option -r est activ\u00e9e, alors toute la hi\u00e9rarchie du r\u00e9pertoire sera transf\u00e9r\u00e9e (n&rsquo;oubliez pas que -r doit \u00eatre explicitement sp\u00e9cifi\u00e9e car, avec &#8211;files-from, elle n&rsquo;est pas impliqu\u00e9e par -a). Gardez \u00e9galement en t\u00eate que l&rsquo;effet de l&rsquo;option &#8211;relative (activ\u00e9e par d\u00e9faut) est de dupliquer uniquement l&rsquo;information de chemin pr\u00e9sente dans le fichier ; elle ne force pas la duplication du chemin source (\/usr dans le cas pr\u00e9sent\u00e9).<br \/>\n<br \/>De plus, le fichier de &#8211;files-from peut \u00eatre lu depuis l&rsquo;h\u00f4te distant au lieu de l&rsquo;h\u00f4te local, il faut pour cela sp\u00e9cifier \u00abnom-de-l-h\u00f4te:\u00bb avant le nom du fichier (le nom de l&rsquo;h\u00f4te doit correspondre \u00e0 l&rsquo;une des deux bouts de la transmission). Un pr\u00e9fixe \u00ab:\u00bb est un raccourci pour indiquer d&rsquo;utiliser l&rsquo;h\u00f4te distant. Par exemple :<br \/>\n<code><br \/>\n rsync -a --files-from=:\/chemin\/file-list src:\/ \/tmp\/copy<br \/>\n<\/code><br \/>\n<br \/>Ceci copiera tous les fichiers sp\u00e9cifi\u00e9s dans le fichier \/chemin\/file-list situ\u00e9 sur l&rsquo;h\u00f4te distant \u00absrc\u00bb.<br \/>\n<br \/>-0, &#8211;from0<br \/>\n<br \/>Ceci indique \u00e0 rsync que les noms de r\u00e8gles\/fichiers lus depuis un fichier sont s\u00e9par\u00e9s par un caract\u00e8re nul (\u00ab\\0\u00bb), pas un NL, CR ni CR+LF. Ceci affecte &#8211;exclude-from, &#8211;include-from, &#8211;files-from, ainsi que tous les fichiers inclus depuis une r\u00e8gle &#8211;filter. Par contre, ceci n&rsquo;affecte pas &#8211;cvs-exclude (puisque tous les noms lus depuis un .cvsignore sont s\u00e9par\u00e9s par un blanc).<br \/>\n<br \/>-T, &#8211;temp-dir=R\u00c9P<br \/>\n<br \/>Cette option dit \u00e0 rsync d&rsquo;utiliser R\u00c9P comme r\u00e9pertoire de d\u00e9p\u00f4t pour la cr\u00e9ation de copies temporaires des fichiers transf\u00e9r\u00e9s sur le c\u00f4t\u00e9 r\u00e9ception. Le comportement par d\u00e9faut est de cr\u00e9er les fichiers temporaires dans le r\u00e9pertoire de r\u00e9ception.<br \/>\n<br \/>-y, &#8211;fuzzy<br \/>\n<br \/>Cette option indique \u00e0 rsync de rechercher un fichier de base pour tout fichier destination manquant. L&rsquo;algorithme actuel recherche dans le m\u00eame r\u00e9pertoire que le fichier destination un fichier qui ait soit la m\u00eame taille et la m\u00eame horodate, ou un fichier au nom similaire. Si un tel fichier est trouv\u00e9 alors rsync utilisera ce fichier de base flou pour tenter d&rsquo;acc\u00e9l\u00e9rer le transfert.<br \/>\n<br \/>Notez que l&rsquo;utilisation de &#8211;delete peut supprimer les fichiers flous potentiels, par cons\u00e9quent il vaut mieux utiliser &#8211;delete-after ou bien sp\u00e9cifier des exclusions de fichier qui \u00e9vitent ces suppressions.<br \/>\n<br \/>&#8211;compare-dest=R\u00c9P<br \/>\n<br \/>Cette option ordonne \u00e0 rsync d&rsquo;utiliser REP sur la machine de destination comme un r\u00e9pertoire suppl\u00e9mentaire avec lequel il faut comparer les fichiers de destination (pour les fichiers qui ne sont pas pr\u00e9sents dans le r\u00e9pertoire de destination). Si un fichier est trouv\u00e9 dans R\u00c9P et qu&rsquo;il est identique au fichier \u00e9mis, alors le fichier ne sera PAS transmis vers le r\u00e9pertoire de destination. Cela est utile pour cr\u00e9er une sauvegarde incr\u00e9mentale, qui ne contient que les fichiers modifi\u00e9s par rapport \u00e0 la sauvegarde pr\u00e9c\u00e9dente.<br \/>\n<br \/>Depuis la version 2.6.4, il est possible de sp\u00e9cifier plusieurs r\u00e9pertoires &#8211;compare-dest, rsync recherchera alors un fichier identique dans l&rsquo;ordre de la liste sp\u00e9cifi\u00e9e. Si un fichier identique est trouv\u00e9 mais que ses attributs diff\u00e8rent, alors une copie locale est faite et les attributs sont mis \u00e0 jour. Lorsqu&rsquo;aucun fichier identique n&rsquo;est trouv\u00e9, un des fichiers des diff\u00e9rents R\u00c9P est utilis\u00e9 comme base pour acc\u00e9l\u00e9rer le transfert.<br \/>\n<br \/>Si REP est un chemin relatif, il est relatif au r\u00e9pertoire de destination. Voir aussi &#8211;copy-dest et &#8211;link-dest.<br \/>\n<br \/>&#8211;copy-dest=REP<br \/>\n<br \/>Cette option a le m\u00eame comportement que &#8211;compare-dest, mais rsync copiera \u00e9galement les fichiers inchang\u00e9s trouv\u00e9s dans REP vers le r\u00e9pertoire de destination en utilisant la copie locale. Ceci est utile pour des transferts vers un nouveau r\u00e9pertoire en laissant l&rsquo;ancien intact, proc\u00e9dant \u00e0 un remplacement-\u00e9clair de l&rsquo;ancien par le nouveau une fois le transfert termin\u00e9.<br \/>\n<br \/>Il est possible de sp\u00e9cifier plusieurs r\u00e9pertoires &#8211;compare-dest, rsync recherchera alors un fichier identique dans l&rsquo;ordre de la liste sp\u00e9cifi\u00e9e. Si aucun fichier identique n&rsquo;est trouv\u00e9, un des fichiers des diff\u00e9rents R\u00c9P est utilis\u00e9 comme base pour acc\u00e9l\u00e9rer le transfert.<br \/>\n<br \/>Si R\u00c9P est un chemin relatif, il est relatif au r\u00e9pertoire de destination. Voir aussi &#8211;compare-dest et &#8211;link-dest.<br \/>\n<br \/>&#8211;link-dest=R\u00c9P<br \/>\n<br \/>Cette option a le m\u00eame comportement que &#8211;copy-dest, mais, \u00e0 la place d&rsquo;une copie, un lien mat\u00e9riel est effectu\u00e9 entre les fichiers inchang\u00e9s. Les fichiers doivent \u00eatre identiques m\u00eame au niveau des attributs (par ex. permissions, droits&#8230;) afin que les fichiers puissent \u00eatre li\u00e9s. Un exemple :<br \/>\n<code><br \/>\nrsync -av --link-dest=$PWD\/r\u00e9p_pr\u00e9c\u00e9dent h\u00f4te:r\u00e9p_src\/ nouv_r\u00e9p\/<br \/>\n<\/code><br \/>\n<br \/>Depuis la version 2.6.4, il est possible de sp\u00e9cifier plusieurs r\u00e9pertoires &#8211;compare-dest, rsync recherchera alors un fichier identique dans l&rsquo;ordre de la liste sp\u00e9cifi\u00e9e. Si un fichier identique est trouv\u00e9 mais que ses attributs diff\u00e8rent alors une copie locale est faite et les attributs sont mis \u00e0 jour. Lorsqu&rsquo;aucun fichier identique n&rsquo;est trouv\u00e9, un des fichiers des diff\u00e9rents R\u00c9P est utilis\u00e9 comme base pour acc\u00e9l\u00e9rer le transfert.<br \/>\n<br \/>Si R\u00c9P est un chemin relatif, il est relatif au r\u00e9pertoire de destination. Voir aussi &#8211;compare-dest et &#8211;copy-dest.<br \/>\n<br \/>Notez qu&rsquo;un bogue \u00e9tait pr\u00e9sent dans les versions de rsync ant\u00e9rieures \u00e0 2.6.1, ce qui pouvait emp\u00eacher &#8211;link-dest de fonctionner correctement pour les utilisateurs non-root lorsque -o \u00e9tait sp\u00e9cifi\u00e9e (ou implicitement activ\u00e9e par -a). Vous pouvez contourner le probl\u00e8me en \u00e9vitant d&rsquo;utiliser -o lors d&rsquo;envois vers un vieux rsync.<br \/>\n<br \/>-z, &#8211;compress<br \/>\n<br \/>Avec cette option, rsync compresse toutes les donn\u00e9es des fichiers qu&rsquo;il envoie \u00e0 la machine de destination. Cette option est utile avec des connexions r\u00e9seau lentes.<br \/>\n<br \/>Notez que cette option permet d&rsquo;obtenir des taux de compression meilleurs que ce qui peut \u00eatre obtenu avec des shells distants qui compressent, ou un transport qui compresse, car cela prend en compte l&rsquo;information implicite envoy\u00e9e pour les blocs de donn\u00e9es qui correspondent entre eux.<br \/>\n<br \/>&#8211;numeric-ids<br \/>\n<br \/>Avec cette option, rsync va transf\u00e9rer le num\u00e9ro identificateur de groupe et d&rsquo;utilisateur plut\u00f4t que d&rsquo;utiliser les noms de groupe et d&rsquo;utilisateur en les faisant correspondre des deux cot\u00e9s.<br \/>\n Par d\u00e9faut rsync va utiliser le nom d&rsquo;utilisateur et de groupe pour d\u00e9terminer quel propri\u00e9t\u00e9 donner aux fichiers. Le num\u00e9ro d&rsquo;utilisateur sp\u00e9cial 0 et le num\u00e9ro de groupe sp\u00e9cial 0 ne sont jamais en correspondance avec les noms d&rsquo;utilisateurs\/groupes m\u00eame si l&rsquo;option &#8211;numeric-ids n&rsquo;est pas sp\u00e9cifi\u00e9e.<br \/>\n<br \/>Si un utilisateur ou un groupe n&rsquo;a pas de nom sur l&rsquo;\u00e9metteur ou n&rsquo;est pas pr\u00e9sent sur le r\u00e9cepteur, alors le num\u00e9ro identificateur est utilis\u00e9 \u00e0 la place. Voir aussi les remarques sur les param\u00e8tres d&rsquo;\u00abutilisation de chroot\u00bb dans la page man de rsyncd.conf pour plus d&rsquo;information \u00e0 propos de l&rsquo;influence des param\u00e8tres de chroot sur la capacit\u00e9 de rsync \u00e0 rechercher les noms d&rsquo;utilisateur et de groupe, et sur les possibilit\u00e9s d&rsquo;\u00e9viter les probl\u00e8mes.<br \/>\n<br \/>&#8211;timeout=DUR\u00c9E<br \/>\n<br \/>Cette option vous permet de fixer le temps d&rsquo;attente avant \u00e9chec d&rsquo;entr\u00e9e\/sortie en secondes. Si aucune donn\u00e9e n&rsquo;est transf\u00e9r\u00e9e pendant la dur\u00e9e sp\u00e9cifi\u00e9e alors rsync se termine. Vaut 0 par d\u00e9faut, ce qui signifie une attente infinie.<br \/>\n<br \/>&#8211;address=ADRESSE<br \/>\n<br \/>Par d\u00e9faut rsync va s&rsquo;attacher \u00e0 l&rsquo;adresse joker lors d&rsquo;une connexion vers un d\u00e9mon rsync. L&rsquo;option &#8211;address vous permet de sp\u00e9cifier une adresse IP (ou un nom d&rsquo;h\u00f4te) particuli\u00e8re vers laquelle se connecter. Voir aussi cette option dans la section du mode &#8211;daemon.<br \/>\n<br \/>&#8211;port=PORT<br \/>\n<br \/>Ceci sp\u00e9cifie un num\u00e9ro de port TCP alternatif \u00e0 utiliser au lieu du port par d\u00e9faut 873. Cela n&rsquo;est vraiment utile que lorsque vous utilisez une syntaxe avec un double deux-points \u00ab::\u00bb pour vous connecter \u00e0 un d\u00e9mon rsync (puisque la syntaxe \u00e0 l&rsquo;aide d&rsquo;une URL peut sp\u00e9cifier le port directement dans l&rsquo;URL). Voir aussi cette option dans la section du mode &#8211;daemon.<br \/>\n<br \/>&#8211;blocking-io<br \/>\n<br \/>Ceci dit \u00e0 rsync d&rsquo;utiliser des entr\u00e9es\/sorties (E\/S) bloquantes lorsqu&rsquo;il d\u00e9marre un transport via shell distant. Si le shell est rsh ou remsh, cette option est utilis\u00e9e par d\u00e9faut, sinon des E\/S non-bloquantes sont utilis\u00e9es. (Notez que ssh pr\u00e9f\u00e8re les E\/S non-bloquantes.)<br \/>\n<br \/>&#8211;no-blocking-io<br \/>\n<br \/>D\u00e9sactive &#8211;blocking-io, \u00e0 utiliser lorsqu&rsquo;elle est activ\u00e9e par d\u00e9faut.<br \/>\n<br \/>-i, &#8211;itemize-changes<br \/>\n<br \/>Demande une liste simple des changements effectu\u00e9s sur chacun des fichiers, y comprit les modifications d&rsquo;attribut. C&rsquo;est \u00e9quivalent \u00e0 l&rsquo;option &#8211;log-format=&rsquo;%i %n%L&rsquo;.<br \/>\n<br \/>Le \u00ab%i\u00bb g\u00e9n\u00e8re une sortie obscure de 9 caract\u00e8res. Le format g\u00e9n\u00e9ral de cette cha\u00eene est UXcstpoga, o\u00f9 U est remplac\u00e9 par le type de mise \u00e0 jour effectu\u00e9e, X remplac\u00e9 par le type de fichier, et les autres lettres repr\u00e9sentant des attributs qui seront affich\u00e9s s&rsquo;ils ont \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9s.<br \/>\n Les diff\u00e9rents types de mises \u00e0 jour qui remplacent U sont :<br \/>\n&#8211; Un < signifie que le fichier est transf\u00e9r\u00e9 vers la machine distante (envoi). \n- Un > signifie que le fichier est transf\u00e9r\u00e9 vers la machine locale (r\u00e9ception).<br \/>\n&#8211; Un c signifie que l&rsquo;entit\u00e9 a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9e ou modifi\u00e9e (tel que la cr\u00e9ation d&rsquo;un r\u00e9pertoire ou la modification d&rsquo;un lien symbolique, etc.).<br \/>\n&#8211; Un h signifie que l&rsquo;entit\u00e9 est un lien mat\u00e9riel vers un fichier (requiert &#8211;hard-links).<br \/>\n&#8211; Un . signifie que l&rsquo;entit\u00e9 n&rsquo;a pas \u00e9t\u00e9 mise \u00e0 jour (bien que certains de ces attributs aient pu \u00eatre modifi\u00e9s).<br \/>\n<br \/>Les types de fichiers qui remplacent le X sont : f pour un fichier, d pour un r\u00e9pertoire, L pour un lien symbolique, et D pour un p\u00e9riph\u00e9rique.<br \/>\n<br \/>Les autres lettres de la cha\u00eene de caract\u00e8res sont les lettres qui seront affich\u00e9es si l&rsquo;attribut qui leur est associ\u00e9 est mis \u00e0 jour, s&rsquo;il n&rsquo;y a pas de changement ce sera un \u00ab.\u00bb. Il y a trois exceptions \u00e0 cela : (1) une entit\u00e9 qui vient d&rsquo;\u00eatre cr\u00e9\u00e9e a toutes les lettres remplac\u00e9es par \u00ab+\u00bb, (2) une entit\u00e9 identique remplace les points par des espaces, et (3) un attribut inconnu remplace la lettre par un \u00ab?\u00bb (cela peut arriver lors de la connexion \u00e0 un vieux rsync).<br \/>\n<br \/>Les attributs associ\u00e9s \u00e0 chaque lettre sont :<br \/>\n&#8211; Un c indique que la somme de contr\u00f4le du fichier est diff\u00e9rente et qu&rsquo;il sera mis \u00e0 jour lors du transfert (requiert &#8211;checksum).<br \/>\n&#8211; Un s indique que la taille du fichier est diff\u00e9rente et qu&rsquo;il sera mis \u00e0 jour lors du transfert.<br \/>\n&#8211; Un t indique que la date de modification est diff\u00e9rente et qu&rsquo;elle sera chang\u00e9e \u00e0 la valeur de celle de l&rsquo;\u00e9metteur (requiert &#8211;times). Un T indique que la date sera celle du transfert, ce qui est toujours le cas lorsqu&rsquo;un lien symbolique est transf\u00e9r\u00e9, et cela arrive aussi lorsqu&rsquo;un fichier ou un p\u00e9riph\u00e9rique est transf\u00e9r\u00e9 sans &#8211;times.<br \/>\n&#8211; Un p indique que les permissions sont diff\u00e9rentes et qu&rsquo;elles seront chang\u00e9es \u00e0 la valeur de celles de l&rsquo;\u00e9metteur (requiert &#8211;perms).<br \/>\n&#8211; Un o indique que le propri\u00e9taire est diff\u00e9rent et qu&rsquo;il sera chang\u00e9 \u00e0 la valeur de celle de l&rsquo;\u00e9metteur (requiert &#8211;owner et les privil\u00e8ges root).<br \/>\n&#8211; Un g indique que le groupe est diff\u00e9rent et qu&rsquo;il sera chang\u00e9 \u00e0 la valeur de celle de l&rsquo;\u00e9metteur (requiert &#8211;group et les permissions de changer de groupe).<br \/>\n&#8211; Le a est r\u00e9serv\u00e9 pour une version future qui supporte les attributs \u00e9tendus, tels que les ACLs.<br \/>\n<br \/>Un autre affichage est possible : quand des fichiers sont supprim\u00e9s, le \u00ab%i\u00bb affichera \u00ab*deleting\u00bb pour chaque entit\u00e9 supprim\u00e9e (si la connexion est faite avec un rsync suffisamment r\u00e9cent qui journalise les suppressions plut\u00f4t que de les indiquer par un message texte).<br \/>\n<br \/>&#8211;log-format=FORMAT<br \/>\n<br \/>Ceci vous permet de sp\u00e9cifier exactement ce que le client rsync affiche sur la sortie standard pour chaque fichier [NDT : to log = journaliser]. Le format de journalisation est une cha\u00eene de caract\u00e8re contenant des s\u00e9quences d&rsquo;\u00e9chappement d&rsquo;un caract\u00e8re pr\u00e9fix\u00e9es par un caract\u00e8re pourcent \u00ab%\u00bb. La liste des diff\u00e9rents caract\u00e8res d&rsquo;\u00e9chappement possibles est disponible dans la partie sur le format de journalisation de la page de manuel de rsyncd.conf. (Notez que cette option ne modifie pas l&rsquo;aspect du journal du d\u00e9mon rsync.)<br \/>\n<br \/>Sp\u00e9cifier cette option forcera rsync \u00e0 mentionner chaque fichier, r\u00e9pertoire, etc. modifi\u00e9 de mani\u00e8re significative (fichier transf\u00e9r\u00e9, lien symbolique\/p\u00e9riph\u00e9rique recr\u00e9\u00e9, ou r\u00e9pertoire modifi\u00e9). Si une s\u00e9quence d&rsquo;\u00e9chappement des modifications d&rsquo;attribut (%i) est inclue dans la cha\u00eene de caract\u00e8res, alors la journalisation des noms mentionnera toute entit\u00e9 qui a \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9e d&rsquo;une quelconque fa\u00e7on (tant que le c\u00f4t\u00e9 r\u00e9cepteur est un rsync version 2.6.4 ou sup\u00e9rieure). Voir l&rsquo;option &#8211;itemize-changes pour une description de l&rsquo;affichage de \u00ab%i\u00bb.<br \/>\n<br \/>L&rsquo;option &#8211;verbose implique le format \u00ab%n%L\u00bb, mais vous pouvez utiliser &#8211;log-format sans &#8211;verbose, ou red\u00e9finir le format de l&rsquo;affichage par fichier \u00e0 l&rsquo;aide de cette option.<br \/>\n<br \/>Rsync affiche la cha\u00eene de journalisation avant le transfert du fichier \u00e0 moins qu&rsquo;une des statistiques de transfert ne soit demand\u00e9e. Dans ce cas, la journalisation est faite apr\u00e8s la fin du transfert. Lorsque la journalisation se fait apr\u00e8s et que &#8211;progress a \u00e9t\u00e9 sp\u00e9cifi\u00e9, rsync affichera aussi le nom du fichier transf\u00e9r\u00e9 avant l&rsquo;information d&rsquo;avancement (qui, bien s\u00fbr, sera ensuite suivie de l&rsquo;affichage de journalisation).<br \/>\n<br \/>&#8211;stats<br \/>\n<br \/>Demande \u00e0 rsync d&rsquo;afficher un jeu de statistiques verbeux sur le transfert de fichiers, ce qui vous permet de quantifier l&rsquo;efficacit\u00e9 de l&rsquo;algorithme rsync pour vos donn\u00e9es.<br \/>\n<br \/>&#8211;partial<br \/>\n<br \/>Par d\u00e9faut, rsync va effacer tous les fichiers transf\u00e9r\u00e9s partiellement si le transfert est interrompu. Dans certaines circonstances il est pr\u00e9f\u00e9rable de conserver les fichiers partiellement transf\u00e9r\u00e9s. L&rsquo;option &#8211;partial demande \u00e0 rsync de conserver le ficher incomplet ce qui devrait acc\u00e9lerer un transfert ult\u00e9rieur de la fin du fichier.<br \/>\n<br \/>&#8211;partial-dir=REP<br \/>\n<br \/>Une meilleure mani\u00e8re que l&rsquo;option &#8211;partial pour conserver les fichiers partiels est de sp\u00e9cifier un REP qui sera utilis\u00e9 pour contenir les donn\u00e9es partielles (au lieu de les \u00e9crire dans le fichier destination). Lors du transfert suivant, rsync utilisera le fichier de ce r\u00e9pertoire comme donn\u00e9e pour acc\u00e9l\u00e9rer la reprise du transfert et puis l&rsquo;effacera une fois le transfert achev\u00e9. Notez que si &#8211;whole-file est sp\u00e9cifi\u00e9 (m\u00eame implicitement), tout fichier pr\u00e9sent dans le r\u00e9pertoire partiel correspondant \u00e0 un fichier mis \u00e0 jour sera purement et simplement supprim\u00e9 (puisque dans ce cas rsync envoie les fichiers sans utiliser l&rsquo;algorithme incr\u00e9mental).<br \/>\n<br \/>Rsync cr\u00e9era REP s&rsquo;il est manquant (uniquement le r\u00e9pertoire feuille). Cela rend facile l&rsquo;utilisation d&rsquo;un chemin relatif (tel que \u00ab&#8211;partial-dir=.rsync-partial\u00bb), ce qui fait que rsync cr\u00e9e le r\u00e9pertoire partiel dans le r\u00e9pertoire du fichier de destination si n\u00e9cessaire, et l&rsquo;efface une fois que le fichier partiel est supprim\u00e9.<br \/>\n<br \/>Si la valeur du r\u00e9pertoire partiel n&rsquo;est pas un chemin absolu, rsync ajoutera aussi une option &#8211;exclude \u00e0 la fin des exclusions existantes avec comme valeur ce r\u00e9pertoire. Ceci \u00e9vite que les r\u00e9pertoires partiels ne soient transmis et \u00e9vite les suppressions par inadvertance des r\u00e9pertoires partiels chez le destinataire. Par exemple, l&rsquo;option &#8211;partial-dir pr\u00e9c\u00e9demment mentionn\u00e9e ajoutera une r\u00e8gle \u00ab&#8211;exclude=.rsync-partial\/\u00bb \u00e0 la fin des autres r\u00e8gles de filtre. Remarquez que si vous sp\u00e9cifiez vos propres r\u00e8gles de filtre, il se peut que vous deviez manuellement ins\u00e9rer cette r\u00e8gle d&rsquo;exclusion quelque part plus t\u00f4t dans la liste afin qu&rsquo;elle ait une priorit\u00e9 suffisante pour \u00eatre efficace (par ex : si vous avez \u00e0 la fin une r\u00e8gle &#8211;exclude=&rsquo;*&rsquo;, la r\u00e8gle automatique ne sera jamais consid\u00e9r\u00e9e).<br \/>\n IMPORTANT : Le r\u00e9pertoire partiel ne doit jamais \u00eatre autoris\u00e9 en \u00e9criture aux autres utilisateurs, cela introduirait un risque de s\u00e9curit\u00e9. Par exemple, \u00c9VITEZ \u00ab\/tmp\u00bb.<br \/>\n<br \/>Vous pouvez \u00e9galement sp\u00e9cifier la valeur partial-dir dans la variable d&rsquo;environnement RSYNC_PARTIAL_DIR. Le fait que cette variable soit d\u00e9finie ne force pas l&rsquo;activation de &#8211;partial, mais ceci indique o\u00f9 seront plac\u00e9es les fichiers partiels si &#8211;partial est activ\u00e9e. Par exemple, au lieu d&rsquo;utiliser &#8211;partial-dir=.rsync-tmp avec l&rsquo;option &#8211;progress, vous pouvez d\u00e9finir RSYNC_PARTIAL_DIR=.rsync-tmp dans votre environnement et puis juste utiliser l&rsquo;option -P pour activer l&rsquo;utilisation du r\u00e9pertoire .rsync-tmp pour les transferts partiels. Les seuls cas o\u00f9 &#8211;partial n&rsquo;utilise pas cette variable d&rsquo;environnement sont (1) quand &#8211;inplace est sp\u00e9cifi\u00e9e (car &#8211;inplace rentre en conflit avec &#8211;partial-dir), et (2) quand &#8211;delay-updates est sp\u00e9cifi\u00e9e (voir ci-dessous).<br \/>\n<br \/>Dans le contexte de configuration du d\u00e9mon, pour la sp\u00e9cification du \u00abrefus d&rsquo;option\u00bb, &#8211;partial-dir n&rsquo;implique pas &#8211;partial. De cette mani\u00e8re, refuser l&rsquo;option &#8211;partial peut \u00eatre utile lors de transferts partiels pour emp\u00eacher d&rsquo;\u00e9crire par dessus des fichiers de destination, tout en autorisant quand m\u00eame la version plus s\u00fbre &#8211;partial-dir.<br \/>\n<br \/>&#8211;delay-updates<br \/>\n<br \/>Cette option indique \u00e0 rsync de placer les versions temporaires des fichiers mis \u00e0 jour dans un r\u00e9pertoire s\u00e9par\u00e9 jusqu&rsquo;\u00e0 la fin du transfert, ces fichiers seront ensuite renomm\u00e9s avec leur v\u00e9ritable nom. L&rsquo;objectif est de rendre la mise \u00e0 jour un petit plus atomique. Par d\u00e9faut, les fichiers sont plac\u00e9s dans le sous-r\u00e9pertoire \u00ab.&nbsp;tmp&nbsp;\u00bb de chaque r\u00e9pertoire de destination, mais vous pouvez le red\u00e9finir avec l&rsquo;option &#8211;partial-dir. (Notez que RSYNC_PARTIAL_DIR n&rsquo;a aucun effet sur cette valeur, de m\u00eame, lorsque &#8211;partial-dir est implicitement utilis\u00e9e pour la sp\u00e9cification du \u00abrefus d&rsquo;option\u00bb, elle n&rsquo;a pas d&rsquo;effet sur ce r\u00e9pertoire.) Cette option rentre en conflit avec &#8211;inplace.<br \/>\n<br \/>Cette option utilise plus de m\u00e9moire du c\u00f4t\u00e9 r\u00e9cepteur (un bit par fichier transf\u00e9r\u00e9) et aussi requiert un espace disque suffisant chez le r\u00e9cepteur pour pouvoir contenir les copies suppl\u00e9mentaires de tous les fichiers mis \u00e0 jour. Il faut aussi \u00e9viter d&rsquo;utiliser un chemin absolu pour &#8211;partial-dir \u00e0 moins d&rsquo;\u00eatre s\u00fbr de ne jamais avoir deux fichiers ayant le m\u00eame nom (car, si le chemin est absolu, tous le fichiers mis \u00e0 jour seront plac\u00e9 dans le m\u00eame r\u00e9pertoire).<br \/>\n<br \/>Voir aussi le script perl \u00abatomic-rsync\u00bb dans le sous-r\u00e9pertoire \u00absupport\u00bb pour un algorithme de mis \u00e0 jour encore plus atomique (il utilise &#8211;link-dest avec une hi\u00e9rarchie de fichier parall\u00e8le).<br \/>\n<br \/>&#8211;progress<br \/>\n<br \/>Cette option demande \u00e0 rsync d&rsquo;afficher des informations montrant la progression des transferts. Ceci donne \u00e0 un utilisateur qui s&rsquo;ennuie quelque chose \u00e0 regarder. Implique l&rsquo;option &#8211;verbose lorsqu&rsquo;elle n&rsquo;a pas d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 sp\u00e9cifi\u00e9e.<br \/>\n<br \/>Au cours du transfert d&rsquo;un fichier, les donn\u00e9es ressemblent \u00e0 : <\/p>\n<p>      782448  63%  110.64kB\/s    0:00:04<\/p>\n<p>Ceci indique la taille courante du fichier, le pourcentage du transfert effectu\u00e9, la vitesse de transmission actuelle (prenant en compte \u00e0 la fois les donn\u00e9es transmises et les donn\u00e9es r\u00e9utilis\u00e9es localement), et une estimation du temps restant avant la fin du transfert.<br \/>\n Une fois qu&rsquo;un fichier est enti\u00e8rement transmit, les donn\u00e9es ressemblent \u00e0 : <\/p>\n<p>     1238099 100%  146.38kB\/s    0:00:08  (5, 57.1% of 396)<\/p>\n<p>Ceci indique la taille finale du fichier, qu&rsquo;il a \u00e9t\u00e9 compl\u00e9t\u00e9 (100%), la vitesse moyenne de transmission du fichier, la dur\u00e9e prise par le transfert du fichier, et entre parenth\u00e8ses, un r\u00e9sum\u00e9 du transfert global. Ces trois nombres vous indiquent combien de fichiers ont \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour jusqu&rsquo;\u00e0 pr\u00e9sent, et quel pourcentage du nombre total de fichiers a \u00e9t\u00e9 parcouru.<br \/>\n<br \/>-P<br \/>\n<br \/>L&rsquo;option -P est \u00e9quivalente \u00e0 &#8211;partial &#8211;progress. Elle a pour but de rendre plus simple l&rsquo;activation de ces deux options, couramment appel\u00e9es pour de longs transferts qui peuvent subir des coupures.<br \/>\n<br \/>&#8211;password-file<br \/>\n<br \/>Cette option vous permet de fournir un mot de passe dans un fichier pour acc\u00e9der \u00e0 un d\u00e9mon rsync distant. Notez que cette option est utile uniquement pour acc\u00e9der \u00e0 un d\u00e9mon rsync en utilisant le transport interne, pas lors de l&rsquo;utilisation d&rsquo;un shell distant comme transport. Le fichier ne doit pas \u00eatre lisible par tout le monde. Il doit contenir juste le mot de passe sur une ligne seule.<br \/>\n<br \/>&#8211;list-only<br \/>\n<br \/>Cette option liste les fichiers sources au lieu de les transf\u00e9rer. Cette option est implicite s&rsquo;il n&rsquo;y a pas de destination de sp\u00e9cifi\u00e9e, par cons\u00e9quent il n&rsquo;est g\u00e9n\u00e9ralement pas n\u00e9cessaire de l&rsquo;utiliser explicitement. Cependant, elle peut \u00eatre utile pour les utilisateurs qui souhaitent \u00e9viter les options \u00ab-r &#8211;exclude=&rsquo;\/*\/*&rsquo;\u00bb que rsync utilise normalement lors de listages non-r\u00e9cursifs pour assurer la compatibilit\u00e9, ou pour lister les fichiers qui sont impliqu\u00e9s lors d&rsquo;une copie locale (puisque le r\u00e9pertoire destination n&rsquo;est pas optionnel pour la copie locale, vous devez sp\u00e9cifier cette option explicitement et aussi indiquer la destination).<br \/>\n<br \/>&#8211;bwlimit=KBPS<br \/>\n<br \/>Cette option vous permet de sp\u00e9cifier un taux de transfert maximum en kilo-octets par secondes. Cette option est plus efficace lorsqu&rsquo;utilis\u00e9e avec de gros fichiers (plusieurs mega-octets et plus). \u00c9tant donn\u00e9e la nature des transferts rsync, des blocs de donn\u00e9es sont envoy\u00e9s, puis si rsync d\u00e9termine que le transfert a \u00e9t\u00e9 trop rapide, il va attendre avant d&rsquo;envoyer le bloc de donn\u00e9es suivant. Le r\u00e9sultat est un taux de transfert moyen \u00e9gal \u00e0 la limite sp\u00e9cifi\u00e9e. Une valeur de z\u00e9ro signifie qu&rsquo;il n&rsquo;y a pas de limitation.<br \/>\n<br \/>&#8211;write-batch=FICHIER<br \/>\n<br \/>G\u00e9n\u00e8re un fichier qui pourra \u00eatre appliqu\u00e9 \u00e0 une autre destination identique \u00e0 l&rsquo;aide de &#8211;read-batch. Voir aussi la section MODE TRAITEMENT PAR LOTS pour plus de d\u00e9tails, ainsi que l&rsquo;option &#8211;only-write-batch.<br \/>\n<br \/>&#8211;only-write-batch=FICHIER<br \/>\n<br \/>Fonctionne de la m\u00eame mani\u00e8re que &#8211;write-batch, \u00e0 l&rsquo;exception qu&rsquo;aucune mise \u00e0 jour ne sera effectu\u00e9e chez le r\u00e9cepteur lors de la cr\u00e9ation du fichier de traitement par lot. Cela vous permet d&rsquo;envoyer les modifications sur le r\u00e9cepteur par d&rsquo;autres moyens, et appliquer les changements via &#8211;read-batch.<br \/>\n<br \/>Remarquez que vous \u00eates libre d&rsquo;enregistrer ce fichier de traitement directement sur un m\u00e9dia portable : si ce m\u00e9dia est remplit avant le fin du transfert, vous pouvez juste appliquer ce transfert partiel sur la destination et r\u00e9p\u00e9ter le processus jusqu&rsquo;\u00e0 ce que la totalit\u00e9 des changements a \u00e9t\u00e9 appliqu\u00e9e (tant que ce n&rsquo;est pas g\u00eanant qu&rsquo;il y ait un fichier partiellement mis \u00e0 jour pendant toute la dur\u00e9e du cycle).<br \/>\n<br \/>Notez \u00e9galement que cela n&rsquo;\u00e9conomise la bande passante que lorsque les changements sont envoy\u00e9s vers un syst\u00e8me distant car les donn\u00e9es de mis \u00e0 jour sont directement d\u00e9vi\u00e9es vers le fichier de traitement par lot au lieu d&rsquo;\u00eatre transmises sur le r\u00e9seau au r\u00e9cepteur (lors d&rsquo;une r\u00e9ception, l&rsquo;\u00e9metteur est distant et donc il ne peut pas \u00e9crire le fichier de traitement par lot).<br \/>\n<br \/>&#8211;read-batch=FICHIER<br \/>\n<br \/>Applique tout les changements enregistr\u00e9s dans FICHIER, un fichier pr\u00e9c\u00e9demment g\u00e9n\u00e9r\u00e9 \u00e0 l&rsquo;aide de &#8211;write-batch. Si FICHIER est \u00ab-\u00bb alors le lot \u00e0 traiter sera lu depuis l&rsquo;entr\u00e9e standard. Voir la section MODE TRAITEMENT PAR LOTS pour plus de d\u00e9tails.<br \/>\n<br \/>&#8211;protocol=NUM<br \/>\n<br \/>Force l&rsquo;utilisation d&rsquo;un protocole de version ant\u00e9rieure. Cela est utile pour cr\u00e9er un fichier de traitement par lot qui soit compatible avec une version ant\u00e9rieure de rsync. Par exemple, si rsync 2.6.4 est utilis\u00e9 avec l&rsquo;option &#8211;write-batch mais que ce sera rsync 2.6.3 qui sera utilis\u00e9 pour ex\u00e9cuter l&rsquo;option &#8211;read-batch, alors vous devrez utiliser \u00ab&#8211;protocol=28\u00bb lors de la cr\u00e9ation du fichier de traitement par lot pour forcer l&rsquo;utilisation d&rsquo;un protocole ant\u00e9rieur dans le fichier de traitement par lot (si vous ne pouvez pas mettre \u00e0 jour rsync sur la seconde machine).<br \/>\n-4, &#8211;ipv4 ou -6, &#8211;ipv6<br \/>\n<br \/>Indique \u00e0 rsync de pr\u00e9f\u00e9rer IPv4\/IPv6 lors de la cr\u00e9ation de sockets. Ceci n&rsquo;a d&rsquo;influence uniquement sur les sockets directement contr\u00f4l\u00e9e par rsync, telles que la socket sortante lors d&rsquo;une connexion directe vers un d\u00e9mon rsync. Voir aussi ces options dans la section du mode &#8211;daemon.<br \/>\n<br \/>&#8211;checksum-seed=NUM<br \/>\n<br \/>Initialise la graine de la somme de contr\u00f4le MD4 \u00e0 NUM. Cette graine de 4 octets est utilis\u00e9e dans le calcul de la somme de contr\u00f4le MD4 pour chaque bloc et chaque fichier. Par d\u00e9faut cette graine est g\u00e9n\u00e9r\u00e9e par le d\u00e9mon et initialis\u00e9e au time() courant. Cette option permet de choisir une graine sp\u00e9cifique, ce qui peut \u00eatre utile pour les applications qui n\u00e9cessitent une somme de contr\u00f4le de bloc ou de fichier reproductible, ou alors lorsque l&rsquo;utilisateur souhaite une graine de somme de contr\u00f4le plus al\u00e9atoire. Notez que d\u00e9finir NUM \u00e0 0 forcera rsync \u00e0 utiliser la graine par d\u00e9faut, time(). <\/p>\n<h2>OPTIONS DU D\u00c9MON <\/h2>\n<p>Les options permises lorsque rsync est lanc\u00e9 comme d\u00e9mon sont les suivantes : <\/p>\n<p>&#8211;daemon<br \/>\n<br \/>Ceci dit \u00e0 rsync de fonctionner en tant que d\u00e9mon. On y acc\u00e8de en utilisant la syntaxe host::module ou rsync:\/\/host\/module.<br \/>\n Si l&rsquo;entr\u00e9e standard est une socket, rsync va supposer qu&rsquo;il est lanc\u00e9 par inetd, sinon il va se d\u00e9tacher du terminal courant et va devenir un d\u00e9mon tournant en arri\u00e8re plan. Le d\u00e9mon lit le fichier de configuration (rsyncd.conf) \u00e0 chaque connexion faite par un client et r\u00e9pondre aux requ\u00eates en cons\u00e9quence. Consultez la page de manuel rsyncd.conf(5) pour plus de d\u00e9tails.<br \/>\n<br \/>&#8211;address<br \/>\n<br \/>Par d\u00e9faut, rsync \u00e9coutera sur l&rsquo;adresse joker (wildcard address) lorsqu&rsquo;il est ex\u00e9cut\u00e9 en tant que d\u00e9mon (avec l&rsquo;option &#8211;daemon). L&rsquo;option &#8211;address vous permet de sp\u00e9cifier une adresse IP particuli\u00e8re (ou un nom d&rsquo;h\u00f4te) \u00e0 laquelle se connecter. Ceci permet de d\u00e9finir des h\u00f4tes virtuels (virtual hosting) en conjonction avec l&rsquo;option &#8211;config. Voir aussi l&rsquo;option globale \u00abaddress\u00bb de la page de manuel rsyncd.conf.<br \/>\n<br \/>&#8211;bwlimit=KBPS<br \/>\n<br \/>Cette option vous permet de sp\u00e9cifier un taux de transfert maximum en kilo-octets par secondes pour les donn\u00e9es transmises par le d\u00e9mon. Le client peu sp\u00e9cifier une plus petite valeur &#8211;bwlimit, par contre sa valeur sera tronqu\u00e9e si elle d\u00e9passe la valeur du d\u00e9mon. Pour de plus amples d\u00e9tails, voir ci-dessus la d\u00e9finition de cette option pour le client.<br \/>\n<br \/>&#8211;config=FICHIER<br \/>\n<br \/>Sp\u00e9cifie un fichier de configuration alternatif. Ceci n&rsquo;a de sens que si l&rsquo;option &#8211;daemon est sp\u00e9cifi\u00e9e. Par d\u00e9faut le fichier est \/etc\/rsyncd.conf, \u00e0 moins que le d\u00e9mon ne soit ex\u00e9cut\u00e9 via un shell distant et que l&rsquo;utilisateur distant ne soit pas root, auquel cas le fichier par d\u00e9faut sera rsyncd.conf du r\u00e9pertoire courant (en g\u00e9n\u00e9ral $HOME).<br \/>\n<br \/>&#8211;no-detach<br \/>\n<br \/>Lorsque rsync fonctionne en tant que d\u00e9mon, cette option lui demande de ne pas se d\u00e9tacher pour devenir un processus fonctionnant en arri\u00e8re-plan. Cette option est n\u00e9cessaire lorsque rsync est ex\u00e9cut\u00e9 en tant que service avec Cygwin, et peut \u00e9galement \u00eatre n\u00e9cessaire lorsque rsync est supervis\u00e9 par un programme comme daemontools ou le Contr\u00f4leur de Ressources Syst\u00e8me de AIX. &#8211;no-detach est \u00e9galement recommand\u00e9 lorsque rsync est ex\u00e9cut\u00e9 dans un d\u00e9bogueur. Cette option n&rsquo;a pas d&rsquo;effet si rsync est ex\u00e9cut\u00e9 depuis inetd ou sshd.<br \/>\n<br \/>&#8211;port=PORT<br \/>\n<br \/>Sp\u00e9cifie un num\u00e9ro de port TCP alternatif \u00e0 utiliser au lieu du port par d\u00e9faut 873. Voir aussi l&rsquo;option globale \u00abport\u00bb de la page de manuel rsyncd.conf.<br \/>\n<br \/>-v, &#8211;verbose<br \/>\n<br \/>Cette option augmente le niveau d&rsquo;information journalis\u00e9 par le d\u00e9mon lors de la phase de d\u00e9marrage. Un fois le client connect\u00e9, le niveau d&rsquo;information rapport\u00e9 par le client sera fonction des options pass\u00e9es par le client et l&rsquo;option \u00abmax verbosity\u00bb dans la section de configuration des modules.<br \/>\n<br \/>-4, &#8211;ipv4 or -6, &#8211;ipv6<br \/>\n<br \/>Indique \u00e0 rsync de pr\u00e9f\u00e9rer IPv4\/IPv6 lors de la cr\u00e9ation de sockets d&rsquo;entr\u00e9e utilis\u00e9es par le d\u00e9mon pour attendre les connexions. Il se peut qu&rsquo;une de ces options soit n\u00e9cessaire pour contourner un bogue d&rsquo;IPv6 dans d&rsquo;ancienne version du noyau Linux (si vous obtenez une erreur \u00abaddress already in use\u00bb alors que personne d&rsquo;autre n&rsquo;utilise le port, essayez de sp\u00e9cifier &#8211;ipv6 ou &#8211;ipv4 au d\u00e9marrage du d\u00e9mon).<br \/>\n_-h, &#8211;help<br \/>\n<br \/>Lorsqu&rsquo;elle est sp\u00e9cifi\u00e9e apr\u00e8s &#8211;daemon, cette option affiche une page d&rsquo;aide d\u00e9crivant les options disponibles au d\u00e9marrage du d\u00e9mon rsync. <\/p>\n<h2>R\u00c8GLES DE FILTRE <\/h2>\n<p>Les r\u00e8gles de filtre permettent une s\u00e9lection flexible des fichiers \u00e0 transf\u00e9rer (inclus) et des fichiers \u00e0 ignorer (exclus). Les r\u00e8gles peuvent d\u00e9finir directement des motifs d&rsquo;inclusion\/exclusion; elles peuvent aussi d\u00e9finir un moyen d&rsquo;acqu\u00e9rir plus de motifs d&rsquo;inclusion\/exclusion (c-\u00e0-d de les lire depuis un fichier).<br \/>\n<br \/>Au fur et \u00e0 mesure que la liste des fichiers\/r\u00e9pertoires \u00e0 transf\u00e9rer est construite, rsync compare chaque nom avec la liste des motifs \u00e0 inclure\/exclure. \u00c0 la premi\u00e8re occurrence d&rsquo;un motif qui correspond, si c&rsquo;est un motif d&rsquo;exclusion alors le fichier est ignor\u00e9 ; si c&rsquo;est un motif d&rsquo;inclusion ou si aucun motif ne correspond alors le fichier est transmit.<br \/>\n<br \/>Rsync construit la liste de r\u00e8gles de filtre dans le m\u00eame ordre que sp\u00e9cifi\u00e9 sur la ligne de commande. Les r\u00e8gles de filtre ont la syntaxe suivante : <\/p>\n<p>R\u00c8GLE [MOTIF_OU_FICHIER]<br \/>\n<br \/>R\u00c8GLE,MODIFICATEURS [MOTIF_OU_FICHIER] <\/p>\n<p>Vous avez le choix d&rsquo;utiliser des noms de R\u00c8GLE longs ou courts, comme d\u00e9crit ci-dessous. Si vous utilisez une r\u00e8gle avec un nom court, la \u00ab,\u00bb s\u00e9parant la R\u00c8GLE du MODIFICATEURS est optionnelle. Le MOTIF ou FICHIER qui suit (lorsqu&rsquo;il est pr\u00e9sent) doit \u00eatre s\u00e9par\u00e9 par un espace ou un tiret bas (_). Les pr\u00e9fixes de r\u00e8gle disponibles sont : <\/p>\n<p>_exclude, &#8211; sp\u00e9cifie un motif d&rsquo;exclusion.<br \/>\n<br \/>include, + sp\u00e9cifie un motif d&rsquo;inclusion.<br \/>\n<br \/>merge, . sp\u00e9cifie un fichier \u00e0 fusionner qui contient d&rsquo;autres r\u00e8gles.<br \/>\n<br \/>dir-merge, : sp\u00e9cifie un fichier \u00e0 fusionner par-r\u00e9pertoire.<br \/>\n<br \/>hide, H sp\u00e9cifie un motif pour cacher les fichiers lors du transfert.<br \/>\n<br \/>show, S les fichiers correspondants \u00e0 ce motif ne sont pas cach\u00e9s.<br \/>\n<br \/>protect, P sp\u00e9cifie un motif pour prot\u00e9g\u00e9 les fichiers de la suppression.<br \/>\n<br \/>risk, R les fichiers correspondants \u00e0 ce motif ne sont pas prot\u00e9g\u00e9s.<br \/>\n<br \/>clear, ! efface la liste d&rsquo;inclusion\/exclusion courante (ne prend pas d&rsquo;argument). <\/p>\n<p>Quand les r\u00e8gles sont lues depuis un fichier, les lignes vides sont ignor\u00e9es, ainsi que les lignes de commentaire (celles commen\u00e7ant pas un \u00ab#\u00bb).<br \/>\n<br \/>Remarquez que les options &#8211;include\/&#8211;exclude en ligne de commande ne comprennent pas l&rsquo;ensemble complet de r\u00e8gle d\u00e9crit ci-dessus. Elles ne permettent uniquement la sp\u00e9cification de motifs d&rsquo;inclusion\/exclusion plus un \u00ab!\u00bb pour effacer la liste (ainsi que les commentaires lorsque les r\u00e8gles sont lues depuis un fichier). Si un motif ne commence ni par \u00ab- \u00bb (moins, espace), ni par \u00ab+ \u00bb (plus, espace), alors la r\u00e8gle sera interpr\u00e9t\u00e9e comme si un \u00ab+ \u00bb (pour une option d&rsquo;inclusion) ou un \u00ab- \u00bb (pour une option d&rsquo;exclusion) \u00e9tait pr\u00e9fix\u00e9e \u00e0 la cha\u00eene de caract\u00e8res. Par contre, pour l&rsquo;option &#8211;filter, il doit toujours y avoir un nom de r\u00e8gle court ou long en d\u00e9but de r\u00e8gle.<br \/>\n<br \/>Remarquez aussi que les options &#8211;filter, &#8211;include, et &#8211;exclude ne prennent chacune qu&rsquo;une seule r\u00e8gle. Pour en sp\u00e9cifier plus d&rsquo;une, r\u00e9p\u00e9tez l&rsquo;option sur la ligne de commande, utilisez la syntaxe de fusion de fichier de l&rsquo;option &#8211;filter, ou utilisez les options &#8211;include-from\/ &#8211;exclude-from. <\/p>\n<h2>MOTIFS D&rsquo;INCLUSION ET D&rsquo;EXCLUSION<\/h2>\n<p>Vous pouvez inclure et exclure des fichiers en sp\u00e9cifiant des motifs \u00e0 l&rsquo;aide des r\u00e8gles de filtre \u00ab+\u00bb, \u00ab-\u00bb, etc. (tel que pr\u00e9sent\u00e9 dans la section R\u00c8GLES DE FILTRE ci-dessus). Chacune des r\u00e8gles peut d\u00e9finir un motif qui sera compar\u00e9 \u00e0 chacun des fichiers transf\u00e9rables. Les motifs peuvent prendre plusieurs formes : <\/p>\n<p>&#8211; si le motif commence par un \/, il est v\u00e9rifi\u00e9 pour correspondance \u00e0 une place donn\u00e9e dans la arborescence de fichiers, sinon il est v\u00e9rifi\u00e9 avec la fin du nom de fichier. Cela est \u00e9quivalent \u00e0 un ^ comme premier caract\u00e8re dans une expression r\u00e9guli\u00e8re. Ainsi, \u00ab\/foo\u00bb correspond avec un fichier nomm\u00e9 \u00abfoo\u00bb \u00e0 la base de l&rsquo;arborescence de transfert (lors d&rsquo;une r\u00e8gle globale) ou dans le r\u00e9pertoire du fichier fusionn\u00e9 (lors d&rsquo;une r\u00e8gle par r\u00e9pertoire). Un simple \u00abfoo\u00bb correspond avec tous les fichiers appel\u00e9s \u00abfoo\u00bb n&rsquo;importe o\u00f9 dans l&rsquo;arborescence parce que l&rsquo;algorithme est appliqu\u00e9 r\u00e9cursivement de haut en bas ; il se comporte comme si chaque composante de chemin \u00e9tait \u00e0 son tour la fin du nom de fichier. De m\u00eame, un \u00absub\/foo\u00bb non pr\u00e9fix\u00e9 correspond \u00e0 n&rsquo;importe o\u00f9 dans l&rsquo;arborescence o\u00f9 il y a un \u00abfoo\u00bb dans un r\u00e9pertoire \u00absub\u00bb. Voir la section ANCRER DES MOTIFS D&rsquo;INCLUSION\/EXCLUSION pour les d\u00e9tails sur la mani\u00e8re de sp\u00e9cifier des motifs correspondant \u00e0 la racine du transfert.<br \/>\n&#8211; si le motif finit par un \/, il va uniquement correspondre \u00e0 un r\u00e9pertoire, pas \u00e0 un fichier, ni un lien ni un p\u00e9riph\u00e9rique.<br \/>\n&#8211; si le motif contient un m\u00e9ta-caract\u00e8re parmi les caract\u00e8res *?[, la correspondance d&rsquo;expression est appliqu\u00e9e en utilisant les r\u00e8gles de correspondance du shell. Sinon une simple correspondance de cha\u00eene de caract\u00e8res est utilis\u00e9e.<br \/>\n&#8211; le motif double ast\u00e9risque \u00ab**\u00bb correspond \u00e0 tous les caract\u00e8res, y comprit les barres obliques, tandis que le motif ast\u00e9risque \u00ab*\u00bb s&rsquo;arr\u00eate aux barres obliques.<br \/>\n&#8211; si le motif contient un \/ (\u00e0 l&rsquo;exclusion d&rsquo;un \/ final) ou un \u00ab**\u00bb alors il est compar\u00e9 au nom de fichier complet, y compris les r\u00e9pertoires pr\u00e9c\u00e9dant le nom. Si le motif ne contient pas de \/ ni de \u00ab**\u00bb alors il n&rsquo;est compar\u00e9 qu&rsquo;\u00e0 la derni\u00e8re composante du nom de fichier. Encore une fois, souvenez-vous que l&rsquo;algorithme est appliqu\u00e9 r\u00e9cursivement. Ainsi, \u00abnom complet\u00bb peut \u00eatre une portion quelconque d&rsquo;un chemin. <\/p>\n<p>Notez que, lors de l&rsquo;utilisation de l&rsquo;option &#8211;recursive (-r) (qui est implicite avec -a), chaque sous-composant de chaque chemin est visit\u00e9 r\u00e9cursivement, donc les motifs d&rsquo;inclusion\/exclusion sont appliqu\u00e9s r\u00e9cursivement au nom complet de chaque sous-composant (par exemple, pour inclure \u00ab\/foo\/bar\/baz\u00bb les sous-composants \u00ab\/foo\u00bb et \u00ab\/foo\/bar\u00bb ne doivent pas \u00eatre exclus). En fait, les motifs d&rsquo;exclusion court-circuitent l&rsquo;\u00e9tape de descente de r\u00e9pertoire lorsque rsync recherche les fichiers \u00e0 transmettre. Si un motif exclut un r\u00e9pertoire parent en particulier, cela peut rendre l&rsquo;inclusion d&rsquo;un sous-r\u00e9pertoire inop\u00e9rante car rsync ne descendra pas dans cette hi\u00e9rarchie exclue par le motif. Ceci est particuli\u00e8rement important lors de l&rsquo;utilisation d&rsquo;une r\u00e8gle \u00ab*\u00bb. Par exemple, : <\/p>\n<p>+ \/un\/chemin\/ce-fichier-ne-sera-pas-trouv\u00e9<br \/>\n<br \/>+ \/fichier-inclut<br \/>\n<br \/>&#8211; * <\/p>\n<p>Cela ne fonctionne pas car le r\u00e9pertoire parent \u00abun\u00bb est exclu par la r\u00e8gle \u00ab*\u00bb, donc rsync ne d\u00e9couvrira jamais les fichiers pr\u00e9sents dans les r\u00e9pertoires \u00abun\u00bb ou \u00abun\/chemin\u00bb. Une solution est de demander d&rsquo;inclure tous les r\u00e9pertoires en utilisant la r\u00e8gle \u00ab+ *\/\u00bb (placez la quelque part avant la r\u00e8gle \u00ab- *\u00bb). Une autre solution est d&rsquo;ajouter des r\u00e8gles d&rsquo;inclusion sp\u00e9cifiques pour tous les r\u00e9pertoires parents qui n\u00e9cessitent d&rsquo;\u00eatre visit\u00e9s. Par exemple, ce jeu de r\u00e8gles fonctionne correctement : <\/p>\n<p>+ \/un\/<br \/>\n<br \/>+ \/un\/chemin\/<br \/>\n<br \/>+ \/un\/chemin\/ce-fichier-est-trouv\u00e9<br \/>\n<br \/>+ \/fichier-\u00e9galement-inclut<br \/>\n<br \/>&#8211; * <\/p>\n<p>Voici quelques exemples d&rsquo;exclusion\/inclusion : <\/p>\n<p>&#8211; \u00ab- *.o\u00bb exclut tous les fichiers correspondant \u00e0 *.o<br \/>\n&#8211; \u00ab- \/foo\u00bb exclut un fichier du r\u00e9pertoire de base nomm\u00e9 foo<br \/>\n&#8211; \u00ab- foo\/\u00bb exclut tous les r\u00e9pertoires nomm\u00e9s foo<br \/>\n&#8211; \u00ab- \/foo\/*\/bar\u00bb exclut tous les fichiers nomm\u00e9s bar dans tous les r\u00e9pertoires situ\u00e9s deux niveaux au-dessous du r\u00e9pertoire nomm\u00e9 foo dans le r\u00e9pertoire de base.<br \/>\n&#8211; \u00ab- \/foo\/**\/bar\u00bb exclut tous les fichiers nomm\u00e9s bar dans tous les r\u00e9pertoires situ\u00e9s deux niveaux ou plus au-dessous du r\u00e9pertoire nomm\u00e9 foo dans le r\u00e9pertoire de base.<br \/>\n&#8211; La combinaison de \u00ab+ *\/\u00bb, \u00ab+ *.c\u00bb, et \u00ab- *\u00bb inclut tous les r\u00e9pertoires et fichiers sources C et rien d&rsquo;autre<br \/>\n&#8211; La combinaison de \u00ab+ foo\/\u00bb, \u00ab+ foo\/bar.c\u00bb, et \u00ab- *\u00bb inclut uniquement le r\u00e9pertoire foo et foo\/bar.c (le r\u00e9pertoire foo doit \u00eatre inclus explicitement sinon il est exclu par le \u00ab*\u00bb) <\/p>\n<h2>R\u00c8GLES DE FILTRE DE FUSION DE FICHIER <\/h2>\n<p>Il est possible de fusionner des fichiers entiers dans vos r\u00e8gles de filtre en sp\u00e9cifiant une r\u00e8gle de filtre de type merge (.) ou dir-merge (:) (comme pr\u00e9sent\u00e9 dans la section R\u00c8GLES DE FILTRE ci-dessus).<br \/>\n<br \/>Il y a deux sortes de fusion de fichier &#8212; une seule fois (\u00ab.\u00bb) et par r\u00e9pertoire (\u00ab:\u00bb). Lors de la fusion une seule fois, le fichier est lu une seule fois, et ses r\u00e8gles sont incorpor\u00e9es dans la liste de filtre \u00e0 la place de la r\u00e8gle \u00ab.\u00bb. Lors de la fusion par-r\u00e9pertoire, rsync recherchera dans chaque r\u00e9pertoire qu&rsquo;il traverse un fichier avec le nom donn\u00e9. Si le fichier existe, il fusionnera le contenu dans la liste de filtre h\u00e9rit\u00e9e en cours. Ces fichiers de r\u00e8gles par-r\u00e9pertoire doivent \u00eatre cr\u00e9\u00e9s du c\u00f4t\u00e9 \u00e9metteur car c&rsquo;est ce c\u00f4t\u00e9 qui est parcouru pour trouver les fichiers \u00e0 transmettre. Ces fichiers de r\u00e8gles peuvent \u00e9galement avoir besoin d&rsquo;\u00eatre transmis chez le r\u00e9cepteur si vous souhaitez qu&rsquo;ils influent \u00e9galement sur les fichiers ne devant pas \u00eatre effac\u00e9s (voir R\u00c8GLES PAR R\u00c9PERTOIRE ET SUPPRESSION ci-dessous).<br \/>\n<br \/>Quelques exemples : <\/p>\n<p>merge \/etc\/rsync\/default.rules<br \/>\n<br \/>. \/etc\/rsync\/default.rules<br \/>\n<br \/>dir-merge .filtre-par-r\u00e9pertoire<br \/>\n<br \/>dir-merge,n- .exclusions-non-h\u00e9rit\u00e9s-par-r\u00e9pertoire<br \/>\n<br \/>:n- .exclusions-non-h\u00e9rit\u00e9s-par-r\u00e9pertoire <\/p>\n<p>Les modificateurs suivants sont accept\u00e9s apr\u00e8s une r\u00e8gle merge ou dir-merge : <\/p>\n<p>&#8211; Un &#8211; sp\u00e9cifie que le fichier ne doit consister qu&rsquo;en des motifs d&rsquo;exclusion, sans autres types de r\u00e8gles que les commentaires.<br \/>\n&#8211; Un + sp\u00e9cifie que le fichier ne doit consister qu&rsquo;en des motifs d&rsquo;inclusion, sans autres types de r\u00e8gles que les commentaires.<br \/>\n&#8211; Un C est une mani\u00e8re de sp\u00e9cifier que le fichier doit \u00eatre lu d&rsquo;une mani\u00e8re compatible avec CVS. Cela active \u00abn\u00bb, \u00abw\u00bb, et \u00ab-\u00bb, et autorise aussi le caract\u00e8re d&rsquo;effacement de liste (!). Si aucun fichier n&rsquo;est donn\u00e9, \u00ab.cvsignore\u00bb est lu.<br \/>\n&#8211; Un e exclura le nom du fichier fusionn\u00e9 du transfert ; par exemple \u00abdir-merge,e .rules\u00bb est identique \u00e0 \u00abdir-merge .rules\u00bb et \u00ab- .rules\u00bb.<br \/>\n&#8211; Un n sp\u00e9cifie que les r\u00e8gles ne sont pas h\u00e9rit\u00e9es par les sous-r\u00e9pertoires.<br \/>\n&#8211; Un w sp\u00e9cifie que les r\u00e8gles sont s\u00e9par\u00e9s par des caract\u00e8res blancs au lieu d&rsquo;\u00eatre s\u00e9par\u00e9s par des retours \u00e0 la ligne. [NDT : w pour whitespace]. En plus, ceci d\u00e9sactive les commentaires. Note : l&rsquo;espace qui s\u00e9pare le pr\u00e9fixe de la r\u00e8gle est trait\u00e9 sp\u00e9cialement, donc \u00ab- foo + bar\u00bb est interpr\u00e9t\u00e9 comme deux r\u00e8gles (en consid\u00e9rant que l&rsquo;interpr\u00e9tation de pr\u00e9fixe n&rsquo;a pas \u00e9t\u00e9 d\u00e9sactiv\u00e9e).<br \/>\n&#8211; Vous pouvez aussi sp\u00e9cifier les modificateurs pour les r\u00e8gles \u00ab+\u00bb et \u00ab-\u00bb (ci-dessous) afin que les r\u00e8gles qui sont lues depuis le fichier aient par d\u00e9faut ce modificateur d\u00e9j\u00e0 positionn\u00e9. Par exemple, \u00abmerge,-\/ .excl\u00bb traitera le contenu de .excl comme des exclusions en chemin absolu, tandis que \u00abdir-merge,s .filt\u00bb et \u00ab:sC\u00bb ne verrons chacun leurs r\u00e8gles par-r\u00e9pertoire appliqu\u00e9es que du c\u00f4t\u00e9 \u00e9metteur. <\/p>\n<p> _ Les modificateurs suivants sont accept\u00e9s apr\u00e8s un \u00ab+\u00bb ou un \u00ab-\u00bb : <\/p>\n<p>&#8211; Un \u00ab\/\u00bb sp\u00e9cifie que les inclusions\/exclusions doivent \u00eatre trait\u00e9es comme des chemins absolus, relatifs \u00e0 la racine du syst\u00e8me de fichiers. Par exemple, \u00ab-\/ \/etc\/passwd\u00bb exclura le fichier passwd \u00e0 chaque transfert du r\u00e9pertoire \u00ab\/etc\u00bb.<br \/>\n&#8211; Un \u00ab!\u00bb sp\u00e9cifie que l&rsquo;inclusion\/exclusion prend effet si le motif ne correspond pas. Par exemple, \u00ab-! *\/ \u00bb exclura tout ce qui n&rsquo;est pas un r\u00e9pertoire.<br \/>\n&#8211; Un C sp\u00e9cifie que toutes les r\u00e8gles d&rsquo;exclusion CVS doivent \u00eatre ins\u00e9r\u00e9es comme exclusion l\u00e0 o\u00f9 se trouve le \u00ab-C\u00bb. Aucun argument ne doit suivre.<br \/>\n&#8211; Un s sp\u00e9cifie que la r\u00e8gle ne s&rsquo;applique qu&rsquo;au c\u00f4t\u00e9 \u00e9metteur (s comme sender). Lorsqu&rsquo;une r\u00e8gle affecte le c\u00f4t\u00e9 \u00e9metteur, elle emp\u00eache certains fichiers d&rsquo;\u00eatre transf\u00e9r\u00e9s. Par d\u00e9faut, une r\u00e8gle affecte les deux c\u00f4t\u00e9s \u00e0 moins que &#8211;delete-excluded ne soit sp\u00e9cifi\u00e9e, auquel cas par d\u00e9faut les r\u00e8gles n&rsquo;affectent que l&rsquo;\u00e9metteur. Voir aussi les r\u00e8gles hide (H) et show (S), qui sont une autre mani\u00e8re de sp\u00e9cifier des inclusions\/exclusions uniquement pour l&rsquo;\u00e9metteur.<br \/>\n&#8211; Un r sp\u00e9cifie que la r\u00e8gle ne s&rsquo;applique qu&rsquo;au c\u00f4t\u00e9 r\u00e9cepteur (r comme receiver). Lorsqu&rsquo;une r\u00e8gle affecte le c\u00f4t\u00e9 r\u00e9cepteur, elle emp\u00eache les fichiers d&rsquo;\u00eatre supprim\u00e9s. Voir le modificateur s pour plus d&rsquo;information. Voir aussi les r\u00e8gles protect (P) et risk (R), qui sont une autre mani\u00e8re de sp\u00e9cifier des inclusions\/exclusions uniquement pour le r\u00e9cepteur. <\/p>\n<p>Les r\u00e8gles par-r\u00e9pertoire sont h\u00e9rit\u00e9es dans tous les sous-r\u00e9pertoires du r\u00e9pertoire ou le fichier fusionn\u00e9 a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9 \u00e0 moins que le modificateur \u00abn\u00bb n&rsquo;est \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9. Chacune des r\u00e8gles des sous-r\u00e9pertoires sont pr\u00e9fix\u00e9es aux r\u00e8gles par-r\u00e9pertoires h\u00e9rit\u00e9es de leurs parents, ce qui donne une priorit\u00e9 plus \u00e9lev\u00e9e aux nouvelles r\u00e8gles par rapport aux r\u00e8gles h\u00e9rit\u00e9es. Tout l&rsquo;ensemble des r\u00e8gles de fusion de r\u00e9pertoire est group\u00e9 \u00e0 l&#8217;emplacement o\u00f9 le fichier fusionn\u00e9 \u00e9tait sp\u00e9cifi\u00e9, donc il est possible de remplacer une r\u00e8gle de fusion de r\u00e9pertoire par une r\u00e8gle sp\u00e9cifi\u00e9e avant dans la liste des r\u00e8gles globales. Lorsque la r\u00e8gle d&rsquo;effacement de liste (!) est lue depuis un fichier par-r\u00e9pertoire, elle n&rsquo;efface que les r\u00e8gles h\u00e9rit\u00e9es du fichier actuellement fusionn\u00e9.<br \/>\n<br \/>Un autre moyen d&rsquo;\u00e9viter une simple r\u00e8gle d&rsquo;un fichier de fusion de r\u00e9pertoire d&rsquo;\u00eatre h\u00e9rit\u00e9e est de l&rsquo;ancrer \u00e0 l&rsquo;aide d&rsquo;une barre oblique au d\u00e9but. Les r\u00e8gles ancr\u00e9es dans un fichier fusionn\u00e9 par-r\u00e9pertoire sont relatives au r\u00e9pertoire du fichier fusionn\u00e9, donc un motif \u00ab\/foo\u00bb ne correspondra qu&rsquo;avec le fichier \u00abfoo\u00bb dans le r\u00e9pertoire o\u00f9 le fichier du filtre de fusion de r\u00e9pertoire a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9.<br \/>\n Voici un exemple de fichier filtre que vous pouvez sp\u00e9cifier via &#8211;filter=\u00a0\u00bb. fichier\u00a0\u00bb: <\/p>\n<p>merge \/home\/util\/.filtre-global<br \/>\n<br \/>&#8211; *.gz<br \/>\n<br \/>dir-merge .r\u00e8gles<br \/>\n<br \/>+ *.[ch]<br \/>\n<br \/>&#8211; *.o <\/p>\n<p>Cela fusionnera le contenu du fichier \/home\/util\/.filtre-global au d\u00e9but de la liste et indique que le nom de fichier \u00ab.r\u00e8gles\u00bb correspond \u00e0 des fichiers filtres par-r\u00e9pertoire. Toutes les r\u00e8gles lues avant le d\u00e9but du balayage du r\u00e9pertoire suivent les r\u00e8gles globales ancr\u00e9es (c-\u00e0-d qu&rsquo;une barre oblique correspond \u00e0 la racine du transfert).<br \/>\n<br \/>Si un fichier fusionn\u00e9 par-r\u00e9pertoire est sp\u00e9cifi\u00e9 avec un chemin qui est un r\u00e9pertoire parent du premier r\u00e9pertoire transf\u00e9r\u00e9, rsync balayera tous les r\u00e9pertoires parents depuis ce point de d\u00e9part jusqu&rsquo;au r\u00e9pertoire de transfert pour trouver le fichier par-r\u00e9pertoire indiqu\u00e9. Par exemples, voici un filtre habituel (voir -F) : <\/p>\n<p>&#8211;filter=&rsquo;: \/.rsync-filter&rsquo; <\/p>\n<p>Cette r\u00e8gle indique \u00e0 rsync de balayer tous les r\u00e9pertoires depuis la racine jusqu&rsquo;au r\u00e9pertoire parent du transfert pour trouver .rsync-filter avant de d\u00e9buter le balayage normal des fichiers contenus dans les r\u00e9pertoires. (Note : pour un d\u00e9mon rsync, la racine est toujours identique au \u00abchemin\u00bb du module).)<br \/>\n<br \/>Quelques exemples de ce pr\u00e9-balayage pour trouver des fichiers par-r\u00e9pertoire : <\/p>\n<p>rsync -avF \/src\/chemin\/ \/dest\/r\u00e9p<br \/>\n<br \/>rsync -av &#8211;filter=&rsquo;: ..\/..\/.rsync-filter&rsquo; \/src\/chemin\/ \/dest\/r\u00e9p<br \/>\n<br \/>rsync -av &#8211;filter=&rsquo;: .rsync-filter&rsquo; \/src\/chemin\/ \/dest\/r\u00e9p <\/p>\n<p>Les deux premi\u00e8res commandes ci-dessus rechercherons \u00ab.rsync-filter\u00bb dans \u00ab\/ \u00bb et \u00ab\/src \u00bb avant que le balayage normal ne commence \u00e0 chercher des fichiers dans \u00ab\/src\/chemin\/\u00bb et ses sous-r\u00e9pertoires. La derni\u00e8re commande \u00e9vite le balayage des r\u00e9pertoires parents et ne cherchera les fichiers \u00ab.rsync-filter\u00bb que dans les r\u00e9pertoires qui font partie du transfert.<br \/>\n<br \/>Si vous souhaitez inclure le contenu d&rsquo;un \u00ab.cvsignore\u00bb dans vos motifs, il est avantageux d&rsquo;utiliser la r\u00e8gle \u00ab:C\u00bb, elle cr\u00e9e une fusion par r\u00e9pertoire du fichier .cvsignore mais pars\u00e9 de mani\u00e8re compatible avec CVS. Vous pouvez l&rsquo;utiliser pour indiquer o\u00f9 l&rsquo;option d&rsquo;inclusion par r\u00e9pertoire du fichier .cvsignore &#8211;cvs-exclude (-C) sera plac\u00e9e parmi les r\u00e8gles en indiquant \u00ab:C\u00bb l\u00e0 o\u00f9 vous le souhaitez. Sans cela, rsync ajoutera la fusion par-r\u00e9pertoire du fichier .cvsignore apr\u00e8s toutes les autres r\u00e8gles (en lui donnant une priorit\u00e9 inf\u00e9rieure aux r\u00e8gles sur la ligne de commande). Par exemple :<br \/>\n <code><br \/>\ncat <<EOT | rsync -avC --filter='. -' a\/ b \n + foo.o \n :C \n - *.old \n EOT \n rsync -avC --include=foo.o -f :C --exclude='*.old' a\/ b \n <\/code><\/p>\n<p>Les deux commandes ci-dessus sont identiques. Chacune fusionnera toutes les r\u00e8gles .cvsignore (et qui sont par r\u00e9pertoire) au milieu de la liste plut\u00f4t qu'\u00e0 la fin. Cela permet aux r\u00e8gles sp\u00e9cifiques au r\u00e9pertoire d'\u00eatre prioritaires sur les r\u00e8gles d\u00e9clar\u00e9es apr\u00e8s le :C, au lieu d'\u00eatre soumises l'ensemble des r\u00e8gles. Pour affecter les autres r\u00e8gles d'exclusion CVS (c'est-\u00e0-dire la liste par d\u00e9faut d'exclusion, le contenu de $HOME\/.cvsignore, et la valeur de $CVSIGNORE) vous devez omettre l'option de ligne de commande -C et \u00e0 la place ins\u00e9rer une r\u00e8gle \u00ab-C\u00bb dans les r\u00e8gles de filtres ; par exemple \u00ab--filter=-C\u00bb. <\/p>\n<h2>R\u00c8GLE DE FILTRE D'EFFACEMENT DE LA LISTE <\/h2>\n<p>Il est possible d'effacer la liste courante d'inclusion\/exclusion en ajoutant la r\u00e8gles de filtre \u00ab!\u00bb (comme introduit dans la section R\u00c8GLES DE FILTRE ci-dessus). La liste \u00abcourante\u00bb est soit la liste globale de r\u00e8gles (si la r\u00e8gle est lue lorsque les options de filtre sont pars\u00e9es), soit un ensemble de r\u00e8gles par-r\u00e9pertoire qui sont h\u00e9rit\u00e9es dans leurs sous-listes respectives (cela permet \u00e0 un sous-r\u00e9pertoire d'effacer les r\u00e8gles de son parent). <\/p>\n<h2>MOTIFS D'ANCRAGE D'INCLUSION\/EXCLSUION <\/h2>\n<p>Comme d\u00e9crit pr\u00e9c\u00e9demment, les motifs globaux d'inclusion\/exclusion sont ancr\u00e9s \u00ab\u00e0 la racine du transfert\u00bb (en opposition aux motifs par-r\u00e9pertoire qui sont ancr\u00e9s au r\u00e9pertoire du fichier fusionn\u00e9). En imaginant le transfert comme un sous-arbre de noms qui sont envoy\u00e9s de l'\u00e9metteur au r\u00e9cepteur, la racine du transfert est l\u00e0 o\u00f9 l'arbre commence a \u00eatre dupliqu\u00e9 dans le r\u00e9pertoire de destination. Cette racine fixe \u00e0 partir d'o\u00f9 les motifs commen\u00e7ant par un \/ correspondent.<br \/>\n \u00c9tant donn\u00e9 que les correspondances sont relatives \u00e0 la racine du transfert, la modification de la barre oblique en d\u00e9but de chemin de source ou l'usage de l'option --relative affecte le chemin utilis\u00e9 pour les correspondances (en plus des modifications concernant l'arbre de fichier \u00e0 dupliquer sur l'h\u00f4te destination). Les exemples suivants d\u00e9montrent cela.<br \/>\n<br \/>Supposons que l'on souhaite faire correspondre deux fichiers sources, l'un avec comme chemin absolu \u00ab\/home\/me\/foo\/bar\u00bb, l'autre avec comme chemin \u00ab\/home\/you\/bar\/baz\u00bb. Voici les diff\u00e9rentes commandes possibles pour un transfert avec deux sources : <\/p>\n<p>Commande : rsync -a \/home\/me \/home\/you \/dest<br \/>\n<br \/>Motif +\/- : \/me\/foo\/bar<br \/>\n<br \/>Motif +\/- : \/you\/bar\/baz<br \/>\n<br \/>Fichier cible : \/dest\/me\/foo\/bar<br \/>\n<br \/>Fichier cible : \/dest\/you\/bar\/baz <\/p>\n<p>Commande : rsync -a \/home\/me\/ \/home\/you\/ \/dest<br \/>\n<br \/>Motif +\/- : \/foo\/bar (noter le \u00abme\u00bb manquant)<br \/>\n<br \/>Motif +\/- : \/bar\/baz (noter le \u00abyou\u00bb manquant)<br \/>\n<br \/>Fichier cible : \/dest\/foo\/bar<br \/>\n<br \/>Fichier cible : \/dest\/bar\/baz <\/p>\n<p>Commande : rsync -a --relative \/home\/me\/ \/home\/you \/dest<br \/>\n<br \/>Motif +\/- : \/home\/me\/foo\/bar (noter le chemin absolu)<br \/>\n<br \/>Motif +\/- : \/home\/you\/bar\/baz (idem)<br \/>\n<br \/>Fichier cible : \/dest\/home\/me\/foo\/bar<br \/>\n<br \/>Fichier cible : \/dest\/home\/you\/bar\/baz <\/p>\n<p>Commande : cd \/home; rsync -a --relative me\/foo you\/ \/dest<br \/>\n<br \/>Motif +\/- : \/me\/foo\/bar (commence depuis un chemin donn\u00e9)<br \/>\n<br \/>Motif +\/- : \/you\/bar\/baz (idem)<br \/>\n<br \/>Fichier cible : \/dest\/me\/foo\/bar<br \/>\n<br \/>Fichier cible : \/dest\/you\/bar\/baz <\/p>\n<p>La mani\u00e8re la plus simple de voir quel nom vous devriez filtrer est de simplement regarder la sortie en utilisant --verbose et de rajouter un \/ au d\u00e9but de chaque nom (utilisez l'option --dry-run si vous n'\u00eates pas pr\u00eat \u00e0 copier des fichiers). <\/p>\n<h2>R\u00c8GLES PAR R\u00c9PERTOIRE ET SUPPRESSION <\/h2>\n<p>Sans option de suppression, les r\u00e8gles par-r\u00e9pertoire ne sont significatives que du c\u00f4t\u00e9 \u00e9metteur, vous pouvez donc exclure les fichiers fusionn\u00e9s sans affecter le transfert. Pour simplifier, le modificateur \u00abe\u00bb ajoute cette exclusion pour vous, comme l'illustrent ces deux commandes \u00e9quivalentes :<br \/>\n<code><br \/>\nrsync -av --filter=': .excl' --exclude=.excl hote:src\/dir \/dest<br \/>\n rsync -av --filter=':e .excl' hote:src\/dir \/dest<br \/>\n<\/code><\/p>\n<p>Cependant, si vous souhaitez effectuer des suppressions du c\u00f4t\u00e9 r\u00e9cepteur ET que vous voulez aussi que certains fichiers soient exclus des suppressions, vous devrez vous assurer que le c\u00f4t\u00e9 r\u00e9cepteur sache quels fichiers supprimer. Le moyen le plus simple est d'inclure les fichiers fusionn\u00e9s par-r\u00e9pertoire dans le transfert et d'utiliser --delete-after, car cela assurera que le c\u00f4t\u00e9 r\u00e9cepteur a bien les m\u00eames r\u00e8gles d'exclusion que le c\u00f4t\u00e9 \u00e9metteur avant qu'il ne tente de supprimer quoi que ce soit :<br \/>\n<code><br \/>\nrsync -avF --delete-after hote:src\/dir \/dest<br \/>\n<\/code><br \/>\n<br \/>Cependant si les fichiers fusionn\u00e9s ne font pas partie du transfert, vous devrez soit sp\u00e9cifier des r\u00e8gles globales d'exclusion (c'est-\u00e0-dire sp\u00e9cifi\u00e9es en ligne de commande), soit maintenir vos propres fichiers fusionn\u00e9s par-r\u00e9pertoire du c\u00f4t\u00e9 r\u00e9cepteur. Voici un exemple de la premi\u00e8re m\u00e9thode (en supposant que les fichiers distants .r\u00e8gles s'excluent eux-m\u00eames) : <\/p>\n<p><code><br \/>\nrsync -av --filter=': .rules' --filter='. \/mes\/extra.rules'<br \/>\n   --delete hote:src\/dir \/dest<br \/>\n<\/code><\/p>\n<p>Dans l'exemple ci-dessus le fichier extra.rules peut affecter les deux c\u00f4t\u00e9s du transfert, mais (du c\u00f4t\u00e9 \u00e9metteur) les r\u00e8gles sont moins prioritaires que les r\u00e8gles fusionn\u00e9es depuis les fichiers .rules puisqu'elles sont sp\u00e9cifi\u00e9es apr\u00e8s la r\u00e8gle de fusion par-r\u00e9pertoire.<br \/>\n<br \/>Dans un dernier exemple, le c\u00f4t\u00e9 \u00e9metteur exclue les fichiers .rsync-filter du transfert, mais nous souhaitons utiliser nos propres fichiers .rsync-filter pour contr\u00f4ler ce qui sera supprim\u00e9 chez le r\u00e9cepteur. Pour ce faire, nous devons sp\u00e9cifiquement exclure les fichiers fusionn\u00e9s par r\u00e9pertoire (afin qu'ils ne soient pas supprim\u00e9s) et mettre les r\u00e8gles dans les fichiers locaux pour contr\u00f4ler ce qui ne devra pas \u00eatre supprimer. Cela pourra ressembler \u00e0 cette commande : <\/p>\n<p><code><br \/>\n    rsync -av --filter=':e \/.rsync-filter' --delete \\<br \/>\n        hote:src\/dir \/dest<br \/>\n    rsync -avFF --delete hote:src\/dir \/dest<br \/>\n<\/code><\/p>\n<h2>MODE TRAITEMENT PAR LOTS <\/h2>\n<p>Le mode de traitement par lots est utilis\u00e9 pour appliquer le m\u00eame ensemble de modification \u00e0 plusieurs syst\u00e8mes identiques. Imaginons que l'on ait un arbre qui soit r\u00e9pliqu\u00e9 sur un certain nombre d'h\u00f4tes. Supposons maintenant que des modifications aient \u00e9t\u00e9 apport\u00e9es \u00e0 cet arbre source et que les changements doivent \u00eatre propag\u00e9s aux autres h\u00f4tes. Afin d'utiliser le mode de traitement par lots, rsync est ex\u00e9cut\u00e9 avec l'option write-batch pour appliquer les modifications faites \u00e0 l'arbre source \u00e0 l'un des arbres destinations. L'option write-batch indique au client rsync de sauvegarder dans un fichier de traitement par lot toutes les informations n\u00e9cessaires pour reproduire l'op\u00e9ration avec les autres arbres, identiques, de destinations.<br \/>\n<br \/>Pour appliquer les modifications sauvegard\u00e9es \u00e0 un autre arbre de destination, ex\u00e9cutez rsync avec l'option read-batch, en indiquant le nom du fichier de traitement par lot et l'arbre de destination. Rsync met \u00e0 jour l'arbre de destination en utilisant les informations stock\u00e9es dans le fichier de traitement par lot.<br \/>\n<br \/>Par commodit\u00e9, un second fichier est cr\u00e9\u00e9 lorsque l'option write-batch est utilis\u00e9e. Le nom de ce fichier est cr\u00e9\u00e9 en ajoutant \u00ab.sh\u00bb au nom du fichier de traitement par lot. Ce fichier .sh contient une ligne de commande qui permet de mettre \u00e0 jour l'arbre de destination en utilisant le fichier de traitement par lot. Il peut \u00eatre ex\u00e9cut\u00e9 en utilisant un shell Bourne (ou \u00e9quivalent). Il est possible de passer en argument un chemin alternatif vers l'arbre de destination, qui sera alors utilis\u00e9 \u00e0 la place du chemin original. C'est utile lorsque le chemin de l'arbre de destination diff\u00e8re du chemin de l'arbre de destination original.<br \/>\n<br \/>G\u00e9n\u00e9rer le fichier de traitement par lot permet d'\u00e9viter d'effectuer la s\u00e9lection de fichier, la somme de contr\u00f4le et la g\u00e9n\u00e9ration des blocs de donn\u00e9e plus d'une fois lors de la mise \u00e0 jour de plusieurs arbres de destination. Un protocole de transport multicast peut permettre de transf\u00e9rer le fichier de traitement par lot en parall\u00e8le vers plusieurs h\u00f4tes en une seule fois, au lieu de transf\u00e9rer les m\u00eames donn\u00e9es \u00e0 chaque h\u00f4te individuellement.<br \/>\n<br \/>Exemples :<br \/>\n <code><br \/>\n$ rsync --write-batch=foo -a h\u00f4te:\/source\/rep\/ \/dest-a\/rep\/<br \/>\n $ scp foo* distant:<br \/>\n $ ssh distant .\/foo.sh \/dest-b\/rep\/ <\/p>\n<p>$ rsync --write-batch=foo -a \/source\/rep\/ \/dest-a\/rep\/<br \/>\n $ ssh distant rsync --read-batch=- -a \/dest-b\/rep\/ <foo \n <\/code><\/p>\n<p>Dans ces exemples, rsync est utilis\u00e9 pour mettre \u00e0 jour \/dest-a\/rep\/ depuis \/source\/rep\/ et les informations pour r\u00e9p\u00e9ter cette op\u00e9ration sont stock\u00e9es dans \u00abfoo\u00bb et \u00abfoo.sh\u00bb. L'h\u00f4te \u00abdistant\u00bb est ensuite mis \u00e0 jour \u00e0 l'aide des donn\u00e9es dans le r\u00e9pertoire \/dest-b\/rep\/. Les diff\u00e9rences entre les deux exemples r\u00e9v\u00e8lent certaines des flexibilit\u00e9s qui vous sont offertes pour g\u00e9rer le traitement par lot : <\/p>\n<p>- Le premier exemple montre que la copie initiale n'a pas \u00e0 \u00eatre locale -- vous pouvez recevoir ou envoyer les donn\u00e9es depuis\/vers l'h\u00f4te distant en utilisant soit la syntaxe du shell distant soit celle du d\u00e9mon rsync, \u00e0 votre convenance.<br \/>\n- Le premier exemple utilise le fichier cr\u00e9\u00e9 \u00ab foo.sh\u00bb pour sp\u00e9cifier les bonnes options rsync lors de l'ex\u00e9cution de la commande read-batch sur l'h\u00f4te distant.<br \/>\n- Le deuxi\u00e8me exemple lit les donn\u00e9es via l'entr\u00e9e standard, permettant ainsi d'\u00e9viter de copier le fichier de traitement par lot sur la machine distante. Cet exemple interdit l'utilisation du script foo.sh car on a besoin d'utiliser l'option --read-batch de mani\u00e8re diff\u00e9rente, mais rien n'emp\u00eache bien s\u00fbr de modifier le script foo.sh pour l'utiliser (faites juste attention qu'aucune autre option ne tente d'utiliser l'entr\u00e9e standard, telle que l'option \u00ab--exclude-from=-\u00bb. <\/p>\n<p> _ Avertissements :<br \/>\n<br \/>L'option read-batch s'attend \u00e0 ce que l'arbre de destination qui est mis \u00e0 jour soit identique \u00e0 l'arbre de destination qui a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 pour cr\u00e9er le fichier de traitement par lot. Lorsqu'une diff\u00e9rence entre les arbres de destination est d\u00e9tect\u00e9e, la mise \u00e0 jour sera soit abandonn\u00e9e avec un avertissement (si le fichier semble d\u00e9j\u00e0 \u00e0 jour) soit elle sera tent\u00e9e et alors, si cela ne fonctionne pas, la mise \u00e0 jour sera annul\u00e9e, accompagn\u00e9e d'une erreur. Par cons\u00e9quent, relancer une op\u00e9ration read-batch si la commande a \u00e9t\u00e9 interrompue devrait \u00eatre s\u00fbr. Si vous souhaitez forcer la mise \u00e0 jour quelque soient la date ou la taille du fichier, utilisez l'option -I (lors de la lecture du fichier de traitement par lot). Si une erreur arrive, l'arbre de destination se retrouvera probablement dans un \u00e9tat de mise \u00e0 jour partielle. Dans ce cas, rsync peut \u00eatre utilis\u00e9 de mani\u00e8re r\u00e9guli\u00e8re (sans le mode de traitement par lot) pour corriger l'arbre destination.<br \/>\n<br \/>Les versions de rsync utilis\u00e9es sur toutes les destinations doivent \u00eatre au moins aussi r\u00e9centes que celle utilis\u00e9e pour g\u00e9n\u00e9rer le fichier de traitement par lot. Rsync se terminera avec une erreur si la version du protocole dans le fichier de traitement par lot est trop r\u00e9cente lors de l'application. Voir aussi l'option --protocol pour un moyen de g\u00e9n\u00e9rer un fichier de traitement par lot pour une version de rsync plus ancienne. (Notez que le format de fichier de traitement par lot a chang\u00e9 dans la version 2.6.3, par cons\u00e9quent m\u00e9langer des versions ant\u00e9rieures et post\u00e9rieures ne fonctionnera pas.)<br \/>\n<br \/>Lors de la lecture d'un fichier de traitement par lot, rsync force la valeur de certaines options afin de les ajuster vis \u00e0 vis des options s\u00e9lectionn\u00e9es lors cr\u00e9ation de ce fichier. Certaines options peuvent (et doivent) \u00eatre diff\u00e9rentes. Par exemple --write-batch est chang\u00e9e en --read-batch, --files-from est supprim\u00e9e et les options --filter\/--include\/--exclude ne sont plus n\u00e9cessaires \u00e0 moins qu'une des options --delete n'ait \u00e9t\u00e9 aussi sp\u00e9cifi\u00e9e.<br \/>\n<br \/>Le code qui cr\u00e9e le fichier BATCH.sh transforme toutes les options de filtres\/inclusions\/exclusions en une simple liste qui est ajout\u00e9e comme un document en ligne \u00e0 la fin du fichier script. Un utilisateur avanc\u00e9 peut utiliser cette caract\u00e9ristique pour modifier la liste d'exclusion si un changement de ce qui doit \u00eatre supprim\u00e9 par --delete est souhait\u00e9. Un utilisateur normal peut ignorer ces subtilit\u00e9s et concid\u00e9r\u00e9 le script shell simplement comme un moyen facile de lancer la commande --read-batch appropri\u00e9e pour les donn\u00e9es de traitement par lot.<br \/>\n<br \/>\u00c0 l'origine, le mode de traitement par lot \u00e9tait bas\u00e9 sur \u00abrsync+\u00bb, les nouvelles versions utilisent une impl\u00e9mentation diff\u00e9rente. <\/p>\n<h2>LIENS SYMBOLIQUES <\/h2>\n<p>Trois comportements de base sont possibles lorsque rsync rencontre un lien symbolique dans le r\u00e9pertoire source.<br \/>\n<br \/>Par d\u00e9faut, les liens symboliques ne sont pas transf\u00e9r\u00e9s. Un message \u00abskipping non-regular file\u00bb (fichier non-r\u00e9gulier ignor\u00e9) est \u00e9mis pour tous les liens symboliques existants.<br \/>\n<br \/>Si --links est sp\u00e9cifi\u00e9, alors les liens symboliques sont recr\u00e9es avec la m\u00eame cible. Notez que --archive implique --links.<br \/>\n<br \/>Si --copy-links est sp\u00e9cifi\u00e9, alors les liens symboliques sont \u00absuivis\u00bb en les remplacant par le fichier vers lequel ils pointent.<br \/>\n<br \/>De plus, rsync distingue les liens symboliques \u00abs\u00fbrs\u00bb de ceux \u00abnon s\u00fbrs\u00bb. Un exemple o\u00f9 ceci peut \u00eatre utilis\u00e9 est un miroir de site web qui veut s'assurer que le module rsync copi\u00e9 ne contient pas de liens symboliques vers \/etc\/passwd dans la section publique du site. L'utilisation de --copy-unsafe-links va copier tous les fichiers point\u00e9s par des liens sur la destination. L'utilisation de --safe-links emp\u00eache les liens non s\u00fbrs d'\u00eatre copi\u00e9s. (Notez que vous devez sp\u00e9cifier --links pour que --safe-links prenne effet.)<br \/>\n<br \/>Les liens symboliques sont consid\u00e9r\u00e9s non s\u00fbrs si ce sont des liens symboliques absolus (qui commencent par \/), vides, ou s'ils contiennent suffisamment de \u00ab..\u00bb pour remonter au-dessus du r\u00e9pertoire copi\u00e9.<br \/>\n Voici un r\u00e9sum\u00e9 de l'interpr\u00e9tation des options de liens symboliques. Cette liste est class\u00e9e par ordre de priorit\u00e9, si votre combinaison d'options n'est pas mentionn\u00e9e, utilisez la premi\u00e8re ligne qui soient un sous-ensemble complet de vos options : <\/p>\n<p>--copy-links<br \/>\n<br \/>Transforme tous les liens symboliques en fichiers r\u00e9guliers (ne laissant aucun lien symbolique aux autres options). <\/p>\n<p>--links --copy-unsafe-links<br \/>\n<br \/>Transforme tous les liens symboliques non s\u00fbrs en fichiers et duplique tous les liens symboliques s\u00fbrs. <\/p>\n<p>--copy-unsafe-links<br \/>\n<br \/>Transforme tous les liens symboliques non s\u00fbrs en fichiers, et ignore les liens symboliques s\u00fbrs en affichant un message. <\/p>\n<p>--links --safe-links<br \/>\n<br \/>Duplique les liens symboliques s\u00fbrs et ignore ceux non s\u00fbrs. <\/p>\n<p>--links<br \/>\n<br \/>Duplique tous les liens symboliques. <\/p>\n<h2>DIAGNOSTICS <\/h2>\n<p>rsync produit occasionnellement des messages d'erreur qui peuvent para\u00eetre un peu cryptiques. Celui qui semble causer le plus de confusion est \u00abprotocol version mismatch - is your shell clean?\u00bb.<br \/>\n<br \/>Ce message est en g\u00e9n\u00e9ral caus\u00e9 par vos scripts de d\u00e9marrage ou un utilitaire pour le shell distant produisant des donn\u00e9es parasites sur le flux utilis\u00e9 par rsync pour son transport. Le moyen de diagnostiquer ce probl\u00e8me est d'ex\u00e9cuter votre shell distant comme ceci :<br \/>\n<code><br \/>\nssh hote-distant \/bin\/true > out.dat<br \/>\n<\/code><br \/>\n<br \/>ensuite examinez out.dat. Si tout fonctionne correctement, alors out.dat devrait \u00eatre un fichier de taille z\u00e9ro. Si vous obtenez de rsync l'erreur ci-dessus, alors vous allez probablement vous rendre compte que out.dat contient un peu de texte ou de donn\u00e9es. V\u00e9rifiez le contenu et essayez de trouver ce qui le produit. La cause la plus courante est un script de d\u00e9marrage du shell (comme .cshrc ou .profile) mal configur\u00e9 contenant des instructions de sortie pour des logins non-interactifs.<br \/>\n Si vous avez des difficult\u00e9s pour d\u00e9boguer les motifs d'inclusion et d'exclusion, alors essayez de sp\u00e9cifier l'option -vv. \u00c0 ce niveau de verbosit\u00e9, rsync affichera la raison d'inclusion ou d'exclusion individuellement pour chaque fichier. <\/p>\n<h2>VALEURS DE RETOUR <\/h2>\n<p>0 Succ\u00e8s<br \/>\n<br \/>1 Erreur de syntaxe ou d'utilisation<br \/>\n<br \/>2 Incompatibilit\u00e9 de protocole<br \/>\n<br \/>3 Erreurs lors de la s\u00e9lection des fichiers et des r\u00e9pertoires d'entr\u00e9e\/sortie<br \/>\n<br \/>4 Action non support\u00e9e : une tentative de manipulation de fichiers 64-bits sur une plate-forme qui ne les supporte pas ; ou une option qui est support\u00e9e par le client mais pas par le serveur.<br \/>\n<br \/>5 Erreur lors du d\u00e9marrage du protocole client-serveur<br \/>\n<br \/>6 D\u00e9mon incapable d'\u00e9crire dans le fichier de log<br \/>\n<br \/>10 Erreur dans la socket E\/S<br \/>\n<br \/>11 Erreur d'E\/S fichier<br \/>\n<br \/>12 Erreur dans le flux de donn\u00e9e du protocole rsync<br \/>\n<br \/>13 Erreur avec les diagnostics du programme<br \/>\n<br \/>14 Erreur dans le code IPC<br \/>\n<br \/>20 SIGUSR1 ou SIGINT re\u00e7u<br \/>\n<br \/>21 Une erreur retourn\u00e9e par waitpid()<br \/>\n<br \/>22 Erreur lors de l'allocation des tampons de m\u00e9moire principaux<br \/>\n<br \/>23 Transfert partiel d\u00fbt \u00e0 une erreur<br \/>\n<br \/>24 Transfert partiel d\u00fbt \u00e0 la disparition d'un fichier source<br \/>\n<br \/>25 La limite --max-delete a \u00e9t\u00e9 atteinte<br \/>\n<br \/>30 D\u00e9passement du temps d'attente maximal lors d'envoi\/r\u00e9ception de donn\u00e9es <\/p>\n<h2>VARIABLES D'ENVIRONNEMENT <\/h2>\n<p>CVSIGNORE<br \/>\n<br \/>La variable d'environnement CVSIGNORE permet d'ajouter des motifs d'exclusion \u00e0 ceux trouv\u00e9s dans les fichiers .cvsignore. Voir l'option --cvs-exclude pour plus de d\u00e9tails.<br \/>\n<br \/>RSYNC_RSH<br \/>\n<br \/>La variable d'environnement RSYNC_RSH vous permet de passer outre la commande utilis\u00e9e par d\u00e9faut comme transport pour rsync. Des options de ligne de commande sont permises apr\u00e8s le nom de la commande, identiquement \u00e0 l'option -e.<br \/>\n<br \/>RSYNC_PROXY<br \/>\n<br \/>La variable d'environnement RSYNC_PROXY vous permet de rediriger votre client rsync pour utiliser un proxy web lors de la connexion \u00e0 un d\u00e9mon rsync. RSYNC_PROXY doit \u00eatre de la forme nom-h\u00f4te:port.<br \/>\n<br \/>RSYNC_PASSWORD<br \/>\n<br \/>Fixer RSYNC_PASSWORD au mot de passe n\u00e9cessaire vous permet d'ex\u00e9cuter des connexions rsync authentifi\u00e9es \u00e0 un d\u00e9mon rsync sans intervention de l'utilisateur. Notez que cela ne fournit pas de mot de passe \u00e0 un shell de transport comme ssh.<br \/>\n<br \/>USER ou LOGNAME<br \/>\n<br \/>Les variables d'environnements USER et LOGNAME sont utilis\u00e9es pour d\u00e9terminer le nom d'utilisateur par d\u00e9faut envoy\u00e9 \u00e0 un d\u00e9mon rsync. Si aucune n'est positionn\u00e9e, le nom d'utilisateur par d\u00e9faut est \u00abnobody\u00bb.<br \/>\n<br \/>HOME<br \/>\n<br \/>La variable d'environnement HOME est utilis\u00e9e pour trouver le fichier .cvsignore par d\u00e9faut de l'utilisateur. <\/p>\n<h2> FICHIERS <\/h2>\n<p><code><br \/>\n \/etc\/rsyncd.conf ou rsyncd.conf<br \/>\n <\/code><\/p>\n<h2>VOIR AUSSI <\/h2>\n<p> rsyncd.conf(5) <\/p>\n<h2>BOGUES <\/h2>\n<p>Les dates sont transf\u00e9r\u00e9es par des valeurs unix time_t.<br \/>\n<br \/>Lors du transfert vers un syst\u00e8me de fichier FAT, il se peut que rsync mette \u00e0 jour des fichiers non modifi\u00e9s. Reportez vous aux commentaires de l'option --modify-window.<br \/>\n<br \/>Les permissions de fichiers, p\u00e9riph\u00e9riques etc. sont transf\u00e9r\u00e9s par valeurs num\u00e9riques natives.<br \/>\n<br \/>Voir aussi les commentaires de l'option --delete<br \/>\n<br \/>Reportez les bogues s'il vous pla\u00eet ! Voir le site web \u00e0 http:\/\/rsync.samba.org\/ <\/p>\n<h2>VERSION <\/h2>\n<p> Cette page de manuel est \u00e0 jour pour la version 2.6.6 de rsync. <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>NOM rsync &#8211; une alternative rapide et flexible \u00e0 rcp SYNOPSIS rsync [OPTION]&#8230; SRC [SRC]&#8230; [UTIL@]HOTE:DEST rsync [OPTION]&#8230; [UTIL@]HOTE:SRC [DEST] rsync [OPTION]&#8230; SRC [SRC]&#8230; DEST rsync [OPTION]&#8230; [UTIL@]HOTE::SRC [DEST] rsync [OPTION]&#8230; SRC [SRC]&#8230; [UTIL@]HOTE::DEST rsync [OPTION]&#8230; rsync:\/\/[UTIL@]HOTE[:PORT]\/SRC [DEST] rsync [OPTION]&#8230; SRC [SRC]&#8230; rsync:\/\/[UTIL@]HOTE[:PORT]\/DEST DESCRIPTION rsync est un programme tr\u00e8s similaire \u00e0 rcp, mais poss\u00e8de bien [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[17],"tags":[],"class_list":["post-15","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-systeme"],"blocksy_meta":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/fredptitgars.ovh\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/15","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/fredptitgars.ovh\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/fredptitgars.ovh\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fredptitgars.ovh\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fredptitgars.ovh\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=15"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/fredptitgars.ovh\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/15\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/fredptitgars.ovh\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=15"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/fredptitgars.ovh\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=15"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/fredptitgars.ovh\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=15"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}